33 (A)Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

Read full chapter

33 Has the god(A) of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Read full chapter

10 As my hand has reached to (A)the kingdoms of the idols,
    whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
11 shall I not do to Jerusalem and (B)her idols
    (C)as I have done to Samaria and her images?”

Read full chapter

10 As my hand seized the kingdoms of the idols,(A)
    kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
11 shall I not deal with Jerusalem and her images
    as I dealt with Samaria and her idols?(B)’”

Read full chapter

18 Beware lest Hezekiah mislead you by saying, “The Lord will deliver us.” Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 19 (A)Where are the gods of (B)Hamath and (C)Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? (D)Have they delivered Samaria out of my hand? 20 (E)Who among all the gods of these lands have delivered their lands out of my hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand?’”

Read full chapter

18 “Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The Lord will deliver us.’ Have the gods of any nations ever delivered their lands from the hand of the king of Assyria? 19 Where are the gods of Hamath and Arpad?(A) Where are the gods of Sepharvaim?(B) Have they rescued Samaria(C) from my hand? 20 Who of all the gods(D) of these countries have been able to save their lands from me? How then can the Lord deliver Jerusalem from my hand?”(E)

Read full chapter

19 And they spoke of the God of Jerusalem as they spoke of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men's hands.

Read full chapter

19 They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of human hands.(A)

Read full chapter

14 Who among all the gods of those nations that my fathers devoted to destruction was able to deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? 15 Now, therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand!’”

16 And his servants said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah. 17 And he wrote letters to cast contempt on the Lord, the God of Israel, and to speak against him, saying, “Like the gods of the nations of the lands who have not delivered their people from my hands, so the God of Hezekiah will not deliver his people from my hand.”

Read full chapter

14 Who of all the gods of these nations that my predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand? 15 Now do not let Hezekiah deceive(A) you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver(B) his people from my hand or the hand of my predecessors.(C) How much less will your god deliver you from my hand!”

16 Sennacherib’s officers spoke further against the Lord God and against his servant Hezekiah. 17 The king also wrote letters(D) ridiculing(E) the Lord, the God of Israel, and saying this against him: “Just as the gods(F) of the peoples of the other lands did not rescue their people from my hand, so the god of Hezekiah will not rescue his people from my hand.”

Read full chapter

17 Truly, O Lord, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands 18 and have cast their gods into the fire, for they were not gods, (A)but the work of men's hands, wood and stone. Therefore they were destroyed.

Read full chapter

17 “It is true, Lord, that the Assyrian kings have laid waste these nations and their lands. 18 They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods(A) but only wood and stone, fashioned by human hands.(B)

Read full chapter

12 (A)Have the gods of the nations delivered them, the nations that my fathers destroyed, (B)Gozan, (C)Haran, Rezeph, and the people of (D)Eden who were in Telassar? 13 (E)Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, the king of Hena, or the king of Ivvah?’”

Read full chapter

12 Did the gods of the nations that were destroyed by my predecessors deliver(A) them—the gods of Gozan,(B) Harran,(C) Rezeph and the people of Eden who were in Tel Assar? 13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad? Where are the kings of Lair, Sepharvaim, Hena and Ivvah?”(D)

Read full chapter