26 Then (A)Eliakim the son of Hilkiah, and (B)Shebnah, and Joah, said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in (C)Aramaic, for we understand it. Do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall.”

Read full chapter

26 Then Eliakim son of Hilkiah, and Shebna and Joah said to the field commander, “Please speak to your servants in Aramaic,(A) since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.”

Read full chapter

The Letter to King Artaxerxes

In the days of Artaxerxes, Bishlam and (A)Mithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to Artaxerxes king of Persia. The letter was written (B)in Aramaic and translated.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 4:7 Hebrew written in Aramaic and translated in Aramaic, indicating that 4:8–6:18 is in Aramaic; another interpretation is The letter was written in the Aramaic script and set forth in the Aramaic language

And in the days of Artaxerxes(A) king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his associates wrote a letter to Artaxerxes. The letter was written in Aramaic script and in the Aramaic(B) language.[a][b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 4:7 Or written in Aramaic and translated
  2. Ezra 4:7 The text of 4:8–6:18 is in Aramaic.

Then (A)the Chaldeans said to the king in Aramaic,[a] (B)“O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:4 The text from this point to the end of chapter 7 is in Aramaic

Then the astrologers answered the king,[a](A) “May the king live forever!(B) Tell your servants the dream, and we will interpret it.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:4 At this point the Hebrew text has in Aramaic, indicating that the text from here through the end of chapter 7 is in Aramaic.

11 Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants (A)in Aramaic, for we understand it. Do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall.” 12 But the Rabshakeh said, “Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the men sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and drink their own urine?”

Read full chapter

11 Then Eliakim, Shebna and Joah(A) said to the field commander, “Please speak to your servants in Aramaic,(B) since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.”

12 But the commander replied, “Was it only to your master and you that my master sent me to say these things, and not to the people sitting on the wall—who, like you, will have to eat their own excrement and drink their own urine?(C)

Read full chapter

18 And when they called for the king, there came out to them (A)Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and (B)Shebnah the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder.

Read full chapter

18 They called for the king; and Eliakim(A) son of Hilkiah the palace administrator, Shebna(B) the secretary, and Joah son of Asaph the recorder went out to them.

Read full chapter