2 Kings 18:19
New King James Version
19 Then the Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: (A)“What confidence is this in which you trust?
Read full chapter
2 Kings 18:19
New International Version
19 The field commander said to them, “Tell Hezekiah:
“‘This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence(A) of yours?
Isaiah 36:4
New King James Version
4 (A)Then the Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: “What confidence is this in which you trust?
Read full chapter
Isaiah 36:4
New International Version
4 The field commander said to them, “Tell Hezekiah:
“‘This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence of yours?
2 Kings 19:10
New King James Version
10 “Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying: ‘Do not let your God (A)in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.”
Read full chapter
2 Kings 19:10
New International Version
10 “Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend(A) on deceive(B) you when he says, ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.’
Daniel 4:30
New King James Version
30 The king (A)spoke, saying, “Is not this great Babylon, that I have built for a royal dwelling by my mighty power and for the honor of my majesty?”
Daniel 4:30
New International Version
Isaiah 37:13
New King James Version
13 Where is the king of (A)Hamath, the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?’ ”
Read full chapter
Isaiah 37:13
New International Version
13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad?(A) Where are the kings of Lair, Sepharvaim,(B) Hena and Ivvah?”(C)
Isaiah 37:10
New King James Version
10 “Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.”
Read full chapter
Isaiah 37:10
New International Version
10 “Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive(A) you when he says, ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.’(B)
Isaiah 36:7
New King James Version
7 “But if you say to me, ‘We trust in the Lord our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and said to Judah and Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?” ’
Read full chapter
Isaiah 36:7
New International Version
Isaiah 10:8-14
New King James Version
8 (A)For he says,
‘Are not my princes altogether kings?
9 Is not (B)Calno (C)like Carchemish?
Is not Hamath like Arpad?
Is not Samaria (D)like Damascus?
10 As my hand has found the kingdoms of the idols,
Whose carved images excelled those of Jerusalem and Samaria,
11 As I have done to Samaria and her idols,
Shall I not do also to Jerusalem and her idols?’ ”
12 Therefore it shall come to pass, when the Lord has [a]performed all His work (E)on Mount Zion and on Jerusalem, that He will say, (F)“I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks.”
13 (G)For he says:
“By the strength of my hand I have done it,
And by my wisdom, for I am prudent;
Also I have removed the boundaries of the people,
And have robbed their treasuries;
So I have put down the inhabitants like a [b]valiant man.
14 (H)My hand has found like a nest the riches of the people,
And as one gathers eggs that are left,
I have gathered all the earth;
And there was no one who moved his wing,
Nor opened his mouth with even a peep.”
Footnotes
- Isaiah 10:12 completed
- Isaiah 10:13 mighty
Isaiah 10:8-14
New International Version
8 ‘Are not my commanders(A) all kings?’ he says.
9 ‘Has not Kalno(B) fared like Carchemish?(C)
Is not Hamath(D) like Arpad,(E)
and Samaria(F) like Damascus?(G)
10 As my hand seized the kingdoms of the idols,(H)
kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
11 shall I not deal with Jerusalem and her images
as I dealt with Samaria and her idols?(I)’”
12 When the Lord has finished all his work(J) against Mount Zion(K) and Jerusalem, he will say, “I will punish the king of Assyria(L) for the willful pride(M) of his heart and the haughty look(N) in his eyes. 13 For he says:
“‘By the strength of my hand(O) I have done this,(P)
and by my wisdom, because I have understanding.
I removed the boundaries of nations,
I plundered their treasures;(Q)
like a mighty one I subdued[a] their kings.(R)
14 As one reaches into a nest,(S)
so my hand reached for the wealth(T) of the nations;
as people gather abandoned eggs,
so I gathered all the countries;(U)
not one flapped a wing,
or opened its mouth to chirp.(V)’”
Footnotes
- Isaiah 10:13 Or treasures; / I subdued the mighty,
Psalm 4:2
New King James Version
2 How long, O you sons of men,
Will you turn my glory to shame?
How long will you love worthlessness
And seek falsehood? Selah
Psalm 4:2
New International Version
2 Chronicles 32:14-16
New King James Version
14 Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed that could deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my (A)hand? 15 Now therefore, (B)do not let Hezekiah deceive you or persuade you like this, and do not believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?’ ”
16 Furthermore, his servants spoke against the Lord God and against His servant Hezekiah.
Read full chapter
2 Chronicles 32:14-16
New International Version
14 Who of all the gods of these nations that my predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand? 15 Now do not let Hezekiah deceive(A) you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver(B) his people from my hand or the hand of my predecessors.(C) How much less will your god deliver you from my hand!”
16 Sennacherib’s officers spoke further against the Lord God and against his servant Hezekiah.
2 Chronicles 32:10-11
New King James Version
10 (A)“Thus says Sennacherib king of Assyria: ‘In what do you trust, that you remain under siege in Jerusalem? 11 Does not Hezekiah persuade you to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, (B)“The Lord our God will deliver us from the hand of the king of Assyria”?
Read full chapter
2 Chronicles 32:10-11
New International Version
2 Chronicles 32:7-8
New King James Version
7 (A)“Be strong and courageous; (B)do not be afraid nor dismayed before the king of Assyria, nor before all the multitude that is with him; for (C)there are more with us than with him. 8 With him is an (D)arm of flesh; but (E)with us is the Lord our God, to help us and to fight our battles.” And the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.
Read full chapter
2 Chronicles 32:7-8
New International Version
7 “Be strong and courageous.(A) Do not be afraid or discouraged(B) because of the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater power with us than with him.(C) 8 With him is only the arm of flesh,(D) but with us(E) is the Lord our God to help us and to fight our battles.”(F) And the people gained confidence from what Hezekiah the king of Judah said.
2 Kings 18:29-30
New King James Version
29 Thus says the king: (A)‘Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you from his hand; 30 nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, “The Lord will surely deliver us; this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.” ’
Read full chapter
2 Kings 18:29-30
New International Version
29 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive(A) you. He cannot deliver you from my hand. 30 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the Lord when he says, ‘The Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.