Add parallel Print Page Options

Now gar concerning peri the ho service diakonia · ho to eis the ho saints hagios, there is eimi no necessity perissos for me egō to write graphō to you hymeis, for gar I know oida · ho your hymeis readiness prothumia to help, about which hos I keep boasting kauchaomai to the Macedonians Makedōn, saying that hoti Achaia Achaia has been ready paraskeuazō since apo last year perysi, and kai · ho your hymeis zeal zēlos has stirred up erethizō · ho most of them polys. But de I am sending pempō these ho brothers adelphos so that hina what ho we hēmeis say in praise kauchēma of hyper you hymeis may not · ho be an empty boast kenoō in en · ho this houtos instance meros, that hina you may be eimi ready paraskeuazō just as kathōs I said legō you would be. Lest perhaps pōs if ean some Macedonians Makedōn should come erchomai with syn me egō and kai not find heuriskō you hymeis ready aparaskeuastos, we hēmeis to hina say legō nothing of you hymeis would be humiliated kataischunō by en · ho this houtos confidence hypostasis. Therefore oun I considered hēgeomai it necessary anankaios to urge parakaleō the ho brothers adelphos to hina go proerchomai to eis you hymeis in advance and kai to arrange beforehand prokatartizō the ho generous contribution eulogia you hymeis had previously promised, so that eimi it houtos would be eimi ready hetoimos as hōs a generous gift eulogia and kai not as hōs something you had to do pleonexia.

Remember this houtos: · de the ho one who sows speirō sparingly pheidomenōs will therizō also kai reap therizō sparingly pheidomenōs, and kai the ho one who sows speirō generously epi eulogia will therizō also kai reap therizō generously epi eulogia. Each one hekastos must give as kathōs he has decided proaireō in his ho heart kardia, not reluctantly ek lypē nor ē under ek constraint anankē, for gar it is the cheerful hilaros giver dotēs whom God theos loves agapaō. · ho And de God theos is able dynateō · ho to make all pas grace charis overflow perisseuō to eis you hymeis, so that hina, in en all pas things and at all times pantote, having echō all pas you need autarkeia, you may overflow perisseuō in eis every pas kind of good agathos work ergon. As kathōs it is written graphō, “He has distributed generously, he has given didōmi to the ho poor penēs; · ho his autos righteousness dikaiosynē endures menō for eis all ho time aiōn.” 10 The ho · de one who supplies epichorēgeō seed sporos to the ho sower speirō and kai bread artos for eis food brōsis will supply chorēgeō and kai multiply plēthunō · ho your hymeis seed sporos and kai enlarge auxanō the ho harvest genēma of ho your hymeis righteousness dikaiosynē. 11 In en every pas way you will be made rich ploutizō for eis all pas your generosity haplotēs, which hostis is producing katergazomai through dia us hēmeis thanksgiving eucharistia to ho God theos, 12 because hoti the ho service diakonia of ho this houtos ministry leitourgia is eimi not ou only monon providing prosanaplēroō for the ho needs hysterēma of the ho saints hagios, but alla is also kai overflowing perisseuō through dia many polys thanksgivings eucharistia to ho God theos. 13 By dia their ho approval dokimē of ho this houtos service diakonia, they glorify doxazō · ho God theos for epi your ho obedience hypotagē stemming from ho your hymeis confession homologia in eis the ho gospel euangelion of ho Christ Christos, and kai for the generosity haplotēs of ho your partnership koinōnia with eis them autos and kai with eis everyone pas. 14 And kai in their autos prayers deēsis on hyper your hymeis behalf they yearn epipotheō for you hymeis because dia of the ho surpassing hyperballō grace charis of ho God theos bestowed on epi you hymeis. 15 Thanks charis be to ho God theos for epi · ho his autos inexpressible anekdiēgētos gift dōrea!

It is indeed unnecessary for me to write to you concerning the service to the saints, for I know your readiness, of which I boast on your behalf to those of Macedonia, that Achaia has been prepared for the past year. Your zeal has stirred up very many of them. But I have sent the brothers that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared, lest by any means, if anyone from Macedonia comes there with me and finds you unprepared, we (to say nothing of you) would be disappointed in this confident boasting. I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.

Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully. Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. As it is written,

“He has scattered abroad. He has given to the poor.
    His righteousness remains forever.”Psalm 112:9

10 Now may he who supplies seed to the sower and bread for food, supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness, 11 you being enriched in everything to all generosity, which produces thanksgiving to God through us. 12 For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through much giving of thanks to God, 13 seeing that through the proof given by this service, they glorify God for the obedience of your confession to the Good News of Christ and for the generosity of your contribution to them and to all, 14 while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you. 15 Now thanks be to God for his unspeakable gift!

There is no need(A) for me to write to you about this service(B) to the Lord’s people.(C) For I know your eagerness to help,(D) and I have been boasting(E) about it to the Macedonians, telling them that since last year(F) you in Achaia(G) were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action. But I am sending the brothers(H) in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be.(I) For if any Macedonians(J) come with me and find you unprepared, we—not to say anything about you—would be ashamed of having been so confident. So I thought it necessary to urge the brothers(K) to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift,(L) not as one grudgingly given.(M)

Generosity Encouraged

Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.(N) Each of you should give what you have decided in your heart to give,(O) not reluctantly or under compulsion,(P) for God loves a cheerful giver.(Q) And God is able(R) to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need,(S) you will abound in every good work. As it is written:

“They have freely scattered their gifts(T) to the poor;
    their righteousness endures forever.”[a](U)

10 Now he who supplies seed to the sower and bread for food(V) will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness.(W) 11 You will be enriched(X) in every way so that you can be generous(Y) on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God.(Z)

12 This service that you perform is not only supplying the needs(AA) of the Lord’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God.(AB) 13 Because of the service(AC) by which you have proved yourselves, others will praise God(AD) for the obedience that accompanies your confession(AE) of the gospel of Christ,(AF) and for your generosity(AG) in sharing with them and with everyone else. 14 And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you. 15 Thanks be to God(AH) for his indescribable gift!(AI)

Footnotes

  1. 2 Corinthians 9:9 Psalm 112:9