Add parallel Print Page Options

Thus de as coworkers synergeō with him, · kai we urge parakaleō you hymeis not to receive dechomai the ho grace charis of ho God theos in eis vain kenos. For gar he says legō, “ In the time kairos of my favor dektos I heard epakouō you sy, · kai in en the day hēmera of salvation sōtēria I helped boētheō you sy.” Behold idou, now nyn is the acceptable euprosdektos time kairos; behold idou, now nyn is the day hēmera of salvation sōtēria! We do didōmi not mēdeis put didōmi a stumbling block proskopē in en anyone’ s mēdeis way , so that hina our ho ministry diakonia may not be faulted mōmaomai. Rather alla, as hōs servants diakonos of God theos, we commend synistēmi ourselves heautou in en every pas way : in en great polys endurance hypomonē, in en times of affliction thlipsis, hardship anankē, and distress stenochōria; in en beatings plēgē, in en imprisonments phylakē, in en riots akatastasia, in en labors kopos, in en times of sleeplessness agrypnia and hunger nēsteia; by en purity hagnotēs, by en knowledge gnōsis, by en patience makrothumia, by en kindness chrēstotēs, by en the Holy hagios Spirit pneuma, by en sincere anypokritos love agapē; by en the word logos of truth alētheia, by en the power dynamis of God theos; with dia the ho weapons hoplon of ho righteousness dikaiosynē both for the ho right dexios hand and kai for the left aristeros; through dia glory doxa and kai dishonor atimia, through dia slander dysphēmia and kai praise euphēmia; as hōs deceivers planos, and kai yet true alēthēs men ; as hōs unknown agnoeō, and kai yet well-known epiginōskō; as hōs dying apothnēskō, and kai yet look idou!— we continue to live zaō; as hōs scourged paideuō, and kai yet not killed thanatoō; 10 as hōs sorrowing lypeō, yet de always aei rejoicing chairō; as hōs poor ptōchos, yet de making many polys rich ploutizō; as hōs having echō nothing mēdeis, and kai yet possessing katechō everything pas. 11 We have opened anoigō · ho our hēmeis mouth stoma freely to pros you hymeis, Corinthians Korinthios; · ho our hēmeis heart kardia has been opened wide platynō. 12 We are not ou withholding stenochōreō our hēmeis affection splanchnon from you , but de you are withholding stenochōreō yours hymeis from us. · ho 13 · ho Now de as a fair autos exchange antimisthia I speak legō as hōs to children teknon open wide platynō your hymeis hearts to us also kai.

14 Do not be ginomai unevenly yoked heterozygeō with unbelievers apistos; for gar what tis is there in common metochē between righteousness dikaiosynē and kai lawlessness anomia? Or ē what tis fellowship koinōnia has light phōs with pros darkness skotos? 15 What tis · de harmony symphōnēsis is there between pros Christ Christos and Belial Beliar? Or ē what tis does a believer pistos have in common meris with meta an unbeliever apistos? 16 What tis · de agreement synkatathesis can the temple naos of God theos have with meta idols eidōlon? For gar we hēmeis are eimi the temple naos of the living zaō God theos; just as kathōs God theos said legō: · ho I will dwell enoikeō in en their autos midst and kai walk emperipateō among them; · kai I will be eimi their autos God theos and kai they autos will be eimi my egō people laos.” 17 Therefore dio, “ come out exerchomai from ek their autos midst mesos and kai be separate aphorizō,” says legō the Lord kyrios, and kai touch haptō no unclean akathartos thing ; then I kagō will receive eisdechomai you hymeis, 18 and kai I will be eimi a father patēr to you hymeis, and kai you hymeis will be eimi sons hyios and kai daughters thugatēr to me egō,” says legō the Lord kyrios Almighty pantokratōr.

Working together with him, we also appeal to you, “Don’t receive the grace of God in vain.” For he says:

At an acceptable time I listened to you,
and in the day of salvation I helped you.[a](A)

See, now is the acceptable time; now is the day of salvation!(B)

The Character of Paul’s Ministry

We are not giving anyone an occasion for offense, so that the ministry will not be blamed. Instead, as God’s ministers, we commend ourselves in everything: by great endurance, by afflictions, by hardships, by difficulties, by beatings, by imprisonments,(C) by riots, by labors, by sleepless nights, by times of hunger, by purity,(D) by knowledge,(E) by patience,(F) by kindness,(G) by the Holy Spirit, by sincere love,(H) by the word of truth,[b](I) by the power of God;(J) through weapons of righteousness for the right hand and the left, through glory(K) and dishonor, through slander and good report; regarded as deceivers, yet true; as unknown, yet recognized; as dying, yet see—we live; as being disciplined, yet not killed; 10 as grieving, yet always rejoicing;(L) as poor, yet enriching many; as having nothing, yet possessing everything. 11 We have spoken openly to you, Corinthians; our heart has been opened wide. 12 We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. 13 I speak as to my children; as a proper response, open your heart to us.

Separation to God

14 Do not be yoked together with those who do not believe. For what partnership is there between righteousness and lawlessness?(M) Or what fellowship does light(N) have with darkness?(O) 15 What agreement does Christ have with Belial?[c] Or what does a believer have in common with an unbeliever? 16 And what agreement does the temple of God have with idols?(P) For we[d] are the temple of the living God, as God said:

I will dwell(Q)
and walk among them,
and I will be their God,(R)
and they will be my people.[e](S)
17 Therefore, come out from among them
and be separate, says the Lord;
do not touch any unclean thing,
and I will welcome you.[f](T)
18 And I will be a Father(U) to you,
and you will be sons(V) and daughters to me,
says the Lord Almighty.[g](W)

Footnotes

  1. 6:2 Is 49:8
  2. 6:7 Or by truthful speech
  3. 6:15 Or Beliar
  4. 6:16 Other mss read you
  5. 6:16 Lv 26:12; Jr 31:33; 32:38; Ezk 37:26
  6. 6:17 Is 52:11
  7. 6:18 2Sm 7:14; Is 43:6; 49:22; 60:4; Hs 1:10