Add parallel Print Page Options

Are we beginning to praise ourselves again? Are we like others, who need to bring you letters of recommendation, or who ask you to write such letters on their behalf? Surely not! The only letter of recommendation we need is you yourselves. Your lives are a letter written in our[a] hearts; everyone can read it and recognize our good work among you. Clearly, you are a letter from Christ showing the result of our ministry among you. This “letter” is written not with pen and ink, but with the Spirit of the living God. It is carved not on tablets of stone, but on human hearts.

We are confident of all this because of our great trust in God through Christ. It is not that we think we are qualified to do anything on our own. Our qualification comes from God. He has enabled us to be ministers of his new covenant. This is a covenant not of written laws, but of the Spirit. The old written covenant ends in death; but under the new covenant, the Spirit gives life.

The Glory of the New Covenant

The old way,[b] with laws etched in stone, led to death, though it began with such glory that the people of Israel could not bear to look at Moses’ face. For his face shone with the glory of God, even though the brightness was already fading away. Shouldn’t we expect far greater glory under the new way, now that the Holy Spirit is giving life? If the old way, which brings condemnation, was glorious, how much more glorious is the new way, which makes us right with God! 10 In fact, that first glory was not glorious at all compared with the overwhelming glory of the new way. 11 So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!

12 Since this new way gives us such confidence, we can be very bold. 13 We are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory, even though it was destined to fade away. 14 But the people’s minds were hardened, and to this day whenever the old covenant is being read, the same veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ. 15 Yes, even today when they read Moses’ writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.

16 But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. 17 For the Lord is the Spirit, and wherever the Spirit of the Lord is, there is freedom. 18 So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image.

Footnotes

  1. 3:2 Some manuscripts read your.
  2. 3:7 Or ministry; also in 3:8, 9, 10, 11, 12.

Ministers of a New Covenant

Are we beginning to (A)commend ourselves again? Or do we need, as some, (B)letters of commendation to you or from you? (C)You are our letter, written in our hearts, known and read by all people, revealing yourselves, that you are a letter of Christ, [a](D)delivered by us, written not with ink but with the Spirit of (E)the living God, not on (F)tablets of stone but on (G)tablets of [b](H)human hearts.

Such is the (I)confidence we have toward God through Christ. Not that we are adequate in ourselves so as to consider anything as having come from ourselves, but (J)our adequacy is from God, who also made us adequate as (K)servants of a (L)new covenant, not of (M)the letter but of the Spirit; for the letter kills, but (N)the Spirit gives life.

But if the (O)ministry of death, engraved (P)in letters on stones, came [c]with glory (Q)so that the sons of Israel could not look intently at the face of Moses because of the glory of his face, fading as it was, how will the ministry of the Spirit fail to be even more with glory? For if (R)the ministry of condemnation has glory, much more does the (S)ministry of righteousness excel in glory. 10 For indeed what had glory in this case has no glory, because of the glory that surpasses it. 11 For if that which fades away was [d]with glory, much more that which remains is in glory.

12 (T)Therefore, having such a hope, (U)we use great boldness in our speech, 13 and we are not like Moses, (V)who used to put a veil over his face so that the sons of Israel would not stare at the end of what was fading away. 14 But their minds were (W)hardened; for until this very day at the (X)reading of (Y)the old covenant the same veil [e]remains unlifted, because it is removed in Christ. 15 But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their hearts; 16 (Z)but whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. 17 Now the Lord is the Spirit, and where (AA)the Spirit of the Lord is, (AB)there is freedom. 18 But we all, with unveiled faces, (AC)looking as in a mirror at the (AD)glory of the Lord, are being (AE)transformed into the same image from glory to glory, just as from (AF)the Lord, the Spirit.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 3:3 Lit served
  2. 2 Corinthians 3:3 Lit hearts of flesh
  3. 2 Corinthians 3:7 Or in glory
  4. 2 Corinthians 3:11 Lit through
  5. 2 Corinthians 3:14 Or remains, it not being revealed that it is done away in Christ

Ministros del nuevo pacto

¿Comenzamos otra vez a recomendarnos(A) a nosotros mismos? ¿O acaso necesitamos, como algunos, cartas de recomendación(B) para ustedes o de parte de ustedes? Ustedes son nuestra carta, escrita en nuestros corazones, conocida y leída por todos los hombres(C), siendo manifiesto que son carta de Cristo redactada[a] por nosotros, no escrita con tinta, sino con el Espíritu(D) del Dios vivo(E); no en tablas de piedra(F), sino en tablas de corazones humanos[b](G).

Esta[c] confianza tenemos hacia Dios por medio de Cristo(H). No que seamos suficientes en nosotros mismos para pensar que cosa alguna procede de nosotros, sino que nuestra suficiencia es de Dios(I), el cual también nos hizo suficientes como ministros[d](J) de un nuevo pacto(K), no de la letra, sino del Espíritu(L). Porque la letra mata, pero el Espíritu da vida(M).

Y si el ministerio de muerte(N) grabado con letras en piedras(O) fue con gloria, de tal manera que los israelitas no podían fijar la vista en el rostro de Moisés por causa de la gloria de su rostro, la cual se desvanecía(P), ¿cómo no será aún con más gloria el ministerio del Espíritu? Porque si el ministerio de condenación(Q) tiene gloria, mucho más abunda en gloria el ministerio de justicia(R). 10 Pues en verdad, lo que tenía gloria, en este caso no tiene gloria por razón de la gloria que lo sobrepasa. 11 Porque si lo que se desvanece fue con[e] gloria, mucho más es con[f] gloria lo que permanece.

Transformados de gloria en gloria

12 Teniendo, por tanto, tal esperanza(S), hablamos con[g] mucha franqueza(T). 13 Y no somos como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los israelitas no fijaran su vista en el fin de aquello que había de desvanecerse(U).

14 Pero el entendimiento de ellos se endureció[h]. Porque hasta el día de hoy, en la lectura(V) del antiguo pacto[i](W) el mismo velo permanece sin alzarse, pues solo en Cristo es quitado(X). 15 Y[j] hasta el día de hoy, cada vez que se lee a Moisés, un velo está puesto sobre sus corazones. 16 Pero cuando alguien se vuelve al Señor, el velo es quitado(Y).

17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor(Z), hay libertad(AA). 18 Pero todos nosotros, con el rostro descubierto, contemplando como en un espejo(AB) la gloria del Señor(AC), estamos siendo transformados en la misma imagen(AD) de gloria en gloria, como por el Señor(AE), el Espíritu.

Footnotes

  1. 2 Corintios 3:3 Lit. servida.
  2. 2 Corintios 3:3 Lit. de carne.
  3. 2 Corintios 3:4 Lit. Tal.
  4. 2 Corintios 3:6 O servidores.
  5. 2 Corintios 3:11 Lit. por medio de.
  6. 2 Corintios 3:11 O en.
  7. 2 Corintios 3:12 Lit. usamos.
  8. 2 Corintios 3:14 Lit. sus mentes se endurecieron.
  9. 2 Corintios 3:14 O testamento.
  10. 2 Corintios 3:15 Lit. Pero.