Add parallel Print Page Options

10 Now de I egō, Paul Paulos myself autos, appeal parakaleō to you hymeis by dia the ho meekness prautēs and kai gentleness epieikeia of ho Christ Christos—I who hos when kata present prosōpon am “ timid tapeinos among en you hymeis, but de when away apeimi am bold tharreō toward eis you hymeis. I ask deomai · de that when I am present pareimi I may not have to be bold tharreō,” with ho such a confidence pepoithēsis as hos I expect logizomai I will dare tolmaō to use against epi those tis who ho think logizomai that we hēmeis are walking peripateō according kata to the flesh sarx. For gar though we walk peripateō in en the flesh sarx, we are not ou waging war according kata to the flesh sarx, for gar the ho weapons hoplon of ho our hēmeis warfare strateia are not ou of the flesh sarkikos, but alla are empowered dynatos by ho God theos for pros tearing kathairesis down strongholds ochurōma. We tear down kathaireō arguments logismos and kai every pas lofty hypsōma idea that is raised epairō against kata the ho knowledge gnōsis of ho God theos, and kai we take captive aichmalōtizō every pas thought noēma to eis make it · ho obey hypakoē · ho Christ Christos. And kai we are echō ready en hetoimos to avenge ekdikeō every pas act of disobedience parakoē, whenever hotan your hymeis obedience hypakoē becomes complete plēroō. · ho

You are looking blepō · ho at kata outward prosōpon appearances . If ei anyone tis has persuaded peithō himself heautou that he belongs eimi to Christ Christos, he should remind logizomai himself epi heautou that hoti just as kathōs he autos belongs to Christ Christos, so houtōs also kai do we hēmeis. For gar even te if ean I boast about kauchaomai it tis, and more than that perissoteros, about peri the ho authority exousia which hos the ho Lord kyrios gave didōmi us hēmeis for eis building oikodomē you up and kai not ou for eis tearing kathairesis you hymeis down, I will not ou be ashamed. I do not want to hina seem dokeō as hōs though I am trying to frighten ekphobeō you hymeis with dia my ho letters epistolē. 10 For hoti some are saying phēmi, “ His ho letters epistolē are weighty barys and kai forceful ischuros, but de his ho physical sōma presence parousia · ho is weak asthenēs, and kai his ho rhetoric logos amounts to nothing exoutheneō.” 11 Let logizomai such a person toioutos consider logizomai this houtos, · ho that hoti what hoios we are eimi in ho word logos through dia letters epistolē when absent apeimi, such toioutos we also kai are in ho act ergon when present pareimi. 12 For gar we would not ou dare tolmaō to classify enkrinō or ē compare synkrinō ourselves heautou with some tis of those ho who are recommending synistēmi themselves heautou. Rather alla, when metreō they autos measure metreō themselves heautou by en themselves heautou and kai compare synkrinō themselves heautou by themselves heautou, they are without ou understanding syniēmi. 13 We hēmeis, however de, will kauchaomai not ou boast kauchaomai beyond eis · ho proper ametros limits , but alla only within kata the ho measure metron of the ho sphere kanōn of action which hos God theos has assigned merizō to us hēmeis · ho as a measure metron, extending ephikneomai even kai as far as achri you hymeis. 14 For gar it is not ou as hōs though we had not come ephikneomai to eis you hymeis, over-reaching hyperekteinō ourselves heautou, for gar we did come phthanō even kai as far as achri you hymeis with en the ho gospel euangelion of ho Christ Christos. 15 We will not ou go beyond eis · ho proper limits ametros by boasting kauchaomai in en the labors kopos of others allotrios, but de we have echō hope elpis that as your hymeis faith pistis continues to grow auxanō, · ho our hēmeis area of activity kanōn among en you hymeis will be greatly eis enlarged megalynō, · ho 16 so that eis we may preach the gospel euangelizō in places ho beyond hyperekeina you hymeis, not ou boasting about kauchaomai the work already eis done in en another allotrios person’ s territory kanōn. · ho 17 But rather de, “ Let kauchaomai the ho one who boasts kauchaomai, boast kauchaomai in en the Lord kyrios.” 18 For gar it is not ou the ho one who recommends synistēmi himself heautou who ekeinos is eimi approved dokimos, but alla the one whom hos the ho Lord kyrios recommends synistēmi.

10 Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am bold toward you. Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh. For though we walk in the flesh, we don’t wage war according to the flesh; for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the throwing down of strongholds, throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of God and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ, and being in readiness to avenge all disobedience when your obedience is made full. Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ’s, let him consider this again with himself, that even as he is Christ’s, so we also are Christ’s. For even if I boast somewhat abundantly concerning our authority, which the Lord gave for building you up, and not for casting you down, I will not be ashamed, that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters. 10 For, “His letters”, they say, “are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised.” 11 Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present. 12 For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding. 13 But we will not boast beyond proper limits, but within the boundaries with which God appointed to us, which reach even to you. 14 For we don’t stretch ourselves too much, as though we didn’t reach to you. For we came even as far as to you with the Good News of Christ, 15 not boasting beyond proper limits in other men’s labors, but having hope that as your faith grows, we will be abundantly enlarged by you in our sphere of influence, 16 so as to preach the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done. 17 But “he who boasts, let him boast in the Lord.”Jeremiah 9:24 18 For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.