2 Corinthians 1:8-10
Revised Standard Version Catholic Edition
8 For we do not want you to be ignorant, brethren, of the affliction[a] we experienced in Asia; for we were so utterly, unbearably crushed that we despaired of life itself. 9 Why, we felt that we had received the sentence of death; but that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead; 10 he delivered us from so deadly a peril, and he will deliver us; on him we have set our hope that he will deliver us again.
Read full chapterFootnotes
- 1.8 affliction: Possibly the disturbance at Ephesus (Acts 19.23-41), or perhaps a serious illness.
2 Corinthians 1:8-10
New International Version
8 We do not want you to be uninformed,(A) brothers and sisters,[a] about the troubles we experienced(B) in the province of Asia.(C) We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself. 9 Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God,(D) who raises the dead.(E) 10 He has delivered us from such a deadly peril,(F) and he will deliver us again. On him we have set our hope(G) that he will continue to deliver us,
Footnotes
- 2 Corinthians 1:8 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 8:1; 13:11.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.