Add parallel Print Page Options

Now as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in utmost eagerness, and in our love for you[a]—so we want you to excel also in this generous undertaking.[b](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.7 Other ancient authorities read your love for us
  2. 8.7 Gk this grace or gift

But since you excel in everything(A)—in faith, in speech, in knowledge,(B) in complete earnestness and in the love we have kindled in you[a]—see that you also excel in this grace of giving.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 8:7 Some manuscripts and in your love for us

For this very reason, you must make every effort to support your faith with excellence, and excellence with knowledge,(A) and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with godliness, and godliness with mutual affection, and mutual affection with love. For if these things are yours and are increasing among you, they keep you from being ineffective and unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.(B)

Read full chapter

For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;(A) and to knowledge, self-control;(B) and to self-control, perseverance;(C) and to perseverance, godliness;(D) and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.(E) For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive(F) in your knowledge of our Lord Jesus Christ.(G)

Read full chapter

Thanksgiving

We must always give thanks to God for you, brothers and sisters, as is right, because your faith is growing abundantly and the love of every one of you for one another is increasing.(A)

Read full chapter

Thanksgiving and Prayer

We ought always to thank God for you,(A) brothers and sisters,[a] and rightly so, because your faith is growing more and more, and the love all of you have for one another is increasing.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:3 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 13, 15; 3:1, 6, 13.

And God is able to provide you with every blessing[a] in abundance, so that by always having enough of everything, you may share abundantly in every good work.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.8 Gk gift or grace

And God is able(A) to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need,(B) you will abound in every good work.

Read full chapter

And this is my prayer, that your love may overflow more and more with knowledge and full insight(A)

Read full chapter

And this is my prayer: that your love(A) may abound more and more in knowledge and depth of insight,(B)

Read full chapter

so that we might urge Titus that, as he had already made a beginning, so he should also complete this generous undertaking[a] among you.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.6 Gk this grace or gift

So we urged(A) Titus,(B) just as he had earlier made a beginning, to bring also to completion(C) this act of grace on your part.

Read full chapter

And if I have prophetic powers and understand all mysteries and all knowledge and if I have all faith so as to remove mountains but do not have love, I am nothing.(A)

Read full chapter

If I have the gift of prophecy(A) and can fathom all mysteries(B) and all knowledge,(C) and if I have a faith(D) that can move mountains,(E) but do not have love, I am nothing.

Read full chapter

Food Offered to Idols

Now concerning food sacrificed to idols: we know that “all of us possess knowledge.” Knowledge puffs up, but love builds up.(A) Anyone who claims to know something does not yet have the necessary knowledge,(B)

Read full chapter

Concerning Food Sacrificed to Idols

Now about food sacrificed to idols:(A) We know that “We all possess knowledge.”(B) But knowledge puffs up while love builds up. Those who think they know something(C) do not yet know as they ought to know.(D)

Read full chapter

For who sees anything different in you?[a] What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as if you did not receive?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.7 Or Who makes you different from another?

For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive?(A) And if you did receive it, why do you boast as though you did not?

Read full chapter

for in every way you have been enriched in him, in speech and knowledge of every kind—

Read full chapter

For in him you have been enriched(A) in every way—with all kinds of speech and with all knowledge(B)

Read full chapter

Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end.

Read full chapter

Love never fails. But where there are prophecies,(A) they will cease; where there are tongues,(B) they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.

Read full chapter

13 For in the one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and we were all made to drink of one Spirit.(A)

Read full chapter

13 For we were all baptized(A) by[a] one Spirit(B) so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free(C)—and we were all given the one Spirit to drink.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 12:13 Or with; or in

18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.18 Other ancient authorities lack Amen

18 But grow in the grace(A) and knowledge(B) of our Lord and Savior Jesus Christ.(C) To him be glory both now and forever! Amen.(D)

Read full chapter