2 Corinthians 4:18
New Revised Standard Version Updated Edition
18 because we look not at what can be seen but at what cannot be seen, for what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.(A)
Read full chapter
2 Corinthians 4:18
New International Version
18 So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen,(A) since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
2 Corinthians 4:18
King James Version
18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.
Read full chapter
2 Corinthians 5:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 for we walk by faith, not by sight.(A)
Read full chapter
2 Corinthians 5:7
New International Version
7 For we live by faith, not by sight.(A)
Romans 8:24-25
New Revised Standard Version Updated Edition
24 For in[a] hope we were saved. Now hope that is seen is not hope, for who hopes for what one already sees? 25 But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
Read full chapterFootnotes
- 8.24 Or by
Romans 8:24-25
New International Version
24 For in this hope we were saved.(A) But hope that is seen is no hope at all.(B) Who hopes for what they already have? 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.(C)
Romans 8:24-25
King James Version
24 For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
25 But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.
Read full chapter
Hebrews 11:1
New International Version
Faith in Action
11 Now faith is confidence in what we hope for(A) and assurance about what we do not see.(B)
Hebrews 11:1
King James Version
11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
Read full chapter
1 John 2:16-17
New Revised Standard Version Updated Edition
16 for all that is in the world—the desire of the flesh, the desire of the eyes, the pride in riches—comes not from the Father but from the world. 17 And the world and its desire[a] are passing away, but those who do the will of God abide forever.(A)
Read full chapterFootnotes
- 2.17 Or the desire for it
1 John 2:16-17
New International Version
16 For everything in the world—the lust of the flesh,(A) the lust of the eyes,(B) and the pride of life—comes not from the Father but from the world. 17 The world and its desires pass away,(C) but whoever does the will of God(D) lives forever.
1 John 2:16-17
King James Version
16 For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
Read full chapter
Hebrews 11:13
New Revised Standard Version Updated Edition
13 All of these died in faith without having received the promises, but from a distance they saw and greeted them. They confessed that they were strangers and foreigners on the earth,(A)
Read full chapter
Hebrews 11:13
New International Version
13 All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised;(A) they only saw them and welcomed them from a distance,(B) admitting that they were foreigners and strangers on earth.(C)
Hebrews 11:13
King James Version
13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Read full chapter
1 John 2:25
New Revised Standard Version Updated Edition
25 And this is what he has promised us,[a] eternal life.(A)
Read full chapterFootnotes
- 2.25 Other ancient authorities read you
1 John 2:25
New International Version
25 And this is what he promised us—eternal life.(A)
1 John 2:25
King James Version
25 And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.
Read full chapter
Hebrews 11:25-27
New Revised Standard Version Updated Edition
25 choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He considered abuse suffered for the Christ[a] to be greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to the reward. 27 By faith he left Egypt, unafraid of the king’s anger, for he persevered as though[b] he saw him who is invisible.
Read full chapter
Hebrews 11:25-27
New International Version
25 He chose to be mistreated(A) along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded disgrace(B) for the sake of Christ(C) as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.(D) 27 By faith he left Egypt,(E) not fearing the king’s anger; he persevered because he saw him who is invisible.
Hebrews 11:25-27
King James Version
25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
Read full chapter
Hebrews 12:2-3
New Revised Standard Version Updated Edition
2 looking to Jesus, the pioneer and perfecter of faith, who for the sake of[a] the joy that was set before him endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.(A)
3 Consider him who endured such hostility against himself from sinners,[b] so that you may not grow weary in your souls or lose heart.(B)
Read full chapter
Hebrews 12:2-3
New International Version
2 fixing our eyes on Jesus,(A) the pioneer(B) and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross,(C) scorning its shame,(D) and sat down at the right hand of the throne of God.(E) 3 Consider him who endured such opposition from sinners, so that you will not grow weary(F) and lose heart.
Hebrews 12:2-3
King James Version
2 Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
3 For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.
Read full chapterNew Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.