Add parallel Print Page Options

but he said to me, “My grace is sufficient for you, for power[a] is made perfect in weakness.” So I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.9 Other ancient authorities read my power

But he said to me, “My grace(A) is sufficient for you, for my power(B) is made perfect in weakness.(C)(D) Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.

Read full chapter

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

Read full chapter

13 I can do all things through him who strengthens me.(A)

Read full chapter

13 I can do all this through him who gives me strength.(A)

Read full chapter

13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Read full chapter

10 Therefore I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.(A)

Read full chapter

10 That is why, for Christ’s sake, I delight(A) in weaknesses, in insults, in hardships,(B) in persecutions,(C) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(D)

Read full chapter

10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

Read full chapter

29 He gives power to the faint
    and strengthens the powerless.(A)
30 Even youths will faint and be weary,
    and the young will fall exhausted,
31 but those who wait for the Lord shall renew their strength;
    they shall mount up with wings like eagles;
they shall run and not be weary;
    they shall walk and not faint.(B)

Read full chapter

29 He gives strength(A) to the weary(B)
    and increases the power of the weak.
30 Even youths grow tired and weary,
    and young men(C) stumble and fall;(D)
31 but those who hope(E) in the Lord
    will renew their strength.(F)
They will soar on wings like eagles;(G)
    they will run and not grow weary,
    they will walk and not be faint.(H)

Read full chapter

29 He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

30 Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

31 But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

Read full chapter

16 I pray that, according to the riches of his glory, he may grant that you may be strengthened in your inner being with power through his Spirit(A)

Read full chapter

16 I pray that out of his glorious riches(A) he may strengthen you with power(B) through his Spirit in your inner being,(C)

Read full chapter

16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

Read full chapter

I hereby command you: Be strong and courageous; do not be frightened or dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”(A)

Read full chapter

Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid;(A) do not be discouraged,(B) for the Lord your God will be with you wherever you go.”(C)

Read full chapter

Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.

Read full chapter

When you pass through the waters, I will be with you,
    and through the rivers, they shall not overwhelm you;
when you walk through fire you shall not be burned,
    and the flame shall not consume you.(A)

Read full chapter

When you pass through the waters,(A)
    I will be with you;(B)
and when you pass through the rivers,
    they will not sweep over you.
When you walk through the fire,(C)
    you will not be burned;
    the flames will not set you ablaze.(D)

Read full chapter

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Read full chapter

13 No testing has overtaken you that is not common to everyone. God is faithful, and he will not let you be tested beyond your strength, but with the testing he will also provide the way out so that you may be able to endure it.(A)

Read full chapter

13 No temptation[a] has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful;(A) he will not let you be tempted[b] beyond what you can bear.(B) But when you are tempted,[c] he will also provide a way out so that you can endure it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.
  2. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.
  3. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.

13 There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.

Read full chapter

16 Let us therefore approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

Read full chapter

16 Let us then approach(A) God’s throne of grace with confidence,(B) so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Read full chapter

16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

Read full chapter