But he said to me, (A)“My grace is sufficient for you, for (B)my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that (C)the power of Christ may rest upon me.

Read full chapter

But he said to me, “My grace(A) is sufficient for you, for my power(B) is made perfect in weakness.(C)(D) Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.

Read full chapter

13 I can do all things (A)through him who strengthens me.

Read full chapter

13 I can do all this through him who gives me strength.(A)

Read full chapter

10 (A)For the sake of Christ, then, (B)I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For (C)when I am weak, then I am strong.

Read full chapter

10 That is why, for Christ’s sake, I delight(A) in weaknesses, in insults, in hardships,(B) in persecutions,(C) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(D)

Read full chapter

29 He gives power to the faint,
    and to him who has no might he increases strength.
30 Even youths shall faint and be weary,
    and young men shall fall exhausted;
31 but (A)they who wait for the Lord shall renew their strength;
    they shall mount up with wings (B)like eagles;
they shall run and not be weary;
    they shall walk and not faint.

Read full chapter

29 He gives strength(A) to the weary(B)
    and increases the power of the weak.
30 Even youths grow tired and weary,
    and young men(C) stumble and fall;(D)
31 but those who hope(E) in the Lord
    will renew their strength.(F)
They will soar on wings like eagles;(G)
    they will run and not grow weary,
    they will walk and not be faint.(H)

Read full chapter

16 that according to (A)the riches of his glory (B)he may grant you to be strengthened with power through his Spirit (C)in your inner being,

Read full chapter

16 I pray that out of his glorious riches(A) he may strengthen you with power(B) through his Spirit in your inner being,(C)

Read full chapter

Have I not commanded you? (A)Be strong and courageous. (B)Do not be frightened, and do not be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”

Read full chapter

Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid;(A) do not be discouraged,(B) for the Lord your God will be with you wherever you go.”(C)

Read full chapter

(A)When you pass through the waters, I will be with you;
    and through the rivers, they shall not overwhelm you;
(B)when you walk through fire (C)you shall not be burned,
    and the flame shall not consume you.

Read full chapter

When you pass through the waters,(A)
    I will be with you;(B)
and when you pass through the rivers,
    they will not sweep over you.
When you walk through the fire,(C)
    you will not be burned;
    the flames will not set you ablaze.(D)

Read full chapter

13 No temptation has overtaken you that is not common to man. (A)God is faithful, and (B)he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.

Read full chapter

13 No temptation[a] has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful;(A) he will not let you be tempted[b] beyond what you can bear.(B) But when you are tempted,[c] he will also provide a way out so that you can endure it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.
  2. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.
  3. 1 Corinthians 10:13 The Greek for temptation and tempted can also mean testing and tested.

16 (A)Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

Read full chapter

16 Let us then approach(A) God’s throne of grace with confidence,(B) so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Read full chapter

(A)Not that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but (B)our sufficiency is from God, who has made us sufficient to be (C)ministers of (D)a new covenant, not of (E)the letter but of the Spirit. For the letter kills, but (F)the Spirit gives life.

Read full chapter

Not that we are competent in ourselves(A) to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.(B) He has made us competent as ministers of a new covenant(C)—not of the letter(D) but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.(E)

Read full chapter

10 But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, (A)I worked harder than any of them, (B)though it was not I, but the grace of God that is with me.

Read full chapter

10 But by the grace(A) of God I am what I am, and his grace to me(B) was not without effect. No, I worked harder than all of them(C)—yet not I, but the grace of God that was with me.(D)

Read full chapter

On behalf of this man I will boast, but on my own behalf I will not boast, (A)except of my weaknesses—

Read full chapter

I will boast about a man like that, but I will not boast about myself, except about my weaknesses.(A)

Read full chapter

11 (A)being strengthened with all power, according to his glorious might, for (B)all endurance and patience (C)with joy;

Read full chapter

11 being strengthened with all power(A) according to his glorious might so that you may have great endurance and patience,(B)

Read full chapter