2 Chronicles 28:17
New King James Version
17 For again the (A)Edomites had come, attacked Judah, and carried away captives.
Read full chapter
2 Chronicles 28:17
New International Version
2 Chronicles 28:17
King James Version
17 For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.
Read full chapter
Psalm 137:7
New King James Version
7 Remember, O Lord, against (A)the sons of Edom
The day of Jerusalem,
Who said, [a]“Raze it, raze it,
To its very foundation!”
Footnotes
- Psalm 137:7 Lit. Make bare
Psalm 137:7
New International Version
Psalm 137:7
King James Version
7 Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
Read full chapter
Jeremiah 49:7
New King James Version
Judgment on Edom
7 (A)Against Edom.
Thus says the Lord of hosts:
(B)“Is wisdom no more in Teman?
(C)Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom (D)vanished?
Jeremiah 49:7
New International Version
A Message About Edom(A)(B)
7 Concerning Edom:(C)
This is what the Lord Almighty says:
“Is there no longer wisdom in Teman?(D)
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom decayed?
Jeremiah 49:7
King James Version
7 Concerning Edom, thus saith the Lord of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
Read full chapter
Jeremiah 49:8
New King James Version
8 Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of (A)Dedan!
For I will bring the calamity of Esau upon him,
The time that I will punish him.
Jeremiah 49:8
New International Version
Jeremiah 49:8
King James Version
8 Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Read full chapter
Amos 1:11
New King James Version
11 Thus says the Lord:
“For three transgressions of (A)Edom, and for four,
I will not turn away its punishment,
Because he pursued his (B)brother with the sword,
And cast off all pity;
His anger tore perpetually,
And he kept his wrath forever.
Amos 1:11
New International Version
11 This is what the Lord says:
Amos 1:11
King James Version
11 Thus saith the Lord; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
Read full chapter
Obadiah 10-14
New King James Version
Edom Mistreated His Brother
10 “For (A)violence against your brother Jacob,
Shame shall cover you,
And (B)you shall be cut off forever.
11 In the day that you (C)stood on the other side—
In the day that strangers carried captive his forces,
When foreigners entered his gates
And (D)cast lots for Jerusalem—
Even you were as one of them.
12 “But you should not have (E)gazed[a] on the day of your brother
[b]In the day of his captivity;
Nor should you have (F)rejoiced over the children of Judah
In the day of their destruction;
Nor should you have spoken proudly
In the day of distress.
13 You should not have entered the gate of My people
In the day of their calamity.
Indeed, you should not have [c]gazed on their affliction
In the day of their calamity,
Nor laid hands on their substance
In the day of their calamity.
14 You should not have stood at the crossroads
To cut off those among them who escaped;
Nor should you have [d]delivered up those among them who remained
In the day of distress.
Footnotes
- Obadiah 1:12 Gloated over
- Obadiah 1:12 Lit. On the day he became a foreigner
- Obadiah 1:13 Gloated over
- Obadiah 1:14 Handed over to the enemy
Obadiah 10-14
New International Version
10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.(C)
11 On the day you stood aloof
while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
and cast lots(D) for Jerusalem,
you were like one of them.(E)
12 You should not gloat(F) over your brother
in the day of his misfortune,(G)
nor rejoice(H) over the people of Judah
in the day of their destruction,(I)
nor boast(J) so much
in the day of their trouble.(K)
13 You should not march through the gates of my people
in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(L)
in the day of their disaster,
nor seize their wealth
in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
to cut down their fugitives,(M)
nor hand over their survivors
in the day of their trouble.
Obadiah 10-14
King James Version
10 For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
14 Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.