11 However, (A)some men of Asher, of Manasseh, and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.

Read full chapter

11 Nevertheless, some from Asher, Manasseh and Zebulun humbled(A) themselves and went to Jerusalem.(B)

Read full chapter

11 Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.

Read full chapter

21 And the people of Israel who were present at Jerusalem kept (A)the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness, and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing with all their might[a] to the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 30:21 Compare 1 Chronicles 13:8; Hebrew with instruments of might

21 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread(A) for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests praised the Lord every day with resounding instruments dedicated to the Lord.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 30:21 Or priests sang to the Lord every day, accompanied by the Lord’s instruments of praise

21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing with loud instruments unto the Lord.

Read full chapter

18 For a majority of the people, (A)many of them from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover otherwise (B)than as prescribed. For Hezekiah had prayed for them, saying, “May the good Lord pardon everyone

Read full chapter

18 Although most of the many people who came from Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun had not purified themselves,(A) yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, “May the Lord, who is good, pardon everyone

Read full chapter

18 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good Lord pardon every one

Read full chapter

25 The whole assembly of Judah, and the priests and the Levites, (A)and the whole assembly that came out of Israel, and the sojourners who came out of the land of Israel, and the sojourners who lived in Judah, rejoiced.

Read full chapter

25 The entire assembly of Judah rejoiced, along with the priests and Levites and all who had assembled from Israel(A), including the foreigners who had come from Israel and also those who resided in Judah.

Read full chapter

25 And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

Read full chapter

(A)Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you,

Read full chapter

Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time.(A)

Read full chapter

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

Read full chapter

10 (A)Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.

Read full chapter

10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.(A)

Read full chapter

10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.

Read full chapter

34 But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius (A)the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

Read full chapter

34 Some of the people became followers of Paul and believed. Among them was Dionysius, a member of the Areopagus,(A) also a woman named Damaris, and a number of others.

Read full chapter

34 Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Read full chapter

14 I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For (A)everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”

Read full chapter

14 “I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”(A)

Read full chapter

14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

Read full chapter

11 For (A)everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”

Read full chapter

11 For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”(A)

Read full chapter

11 For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

Read full chapter