12 O our God, will you not (A)execute judgment on them? For we are powerless against this great horde that is coming against us. We do not know what to do, but (B)our eyes are on you.”

Read full chapter

12 Our God, will you not judge them?(A) For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are on you.(B)

Read full chapter

12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

Read full chapter

My Help Comes from the Lord

A Song of (A)Ascents.

121 I (B)lift up my eyes to (C)the hills.
    From where does my help come?
(D)My help comes from the Lord,
    who (E)made heaven and earth.

Read full chapter

Psalm 121

A song of ascents.

I lift up my eyes to the mountains—
    where does my help come from?
My help comes from the Lord,
    the Maker of heaven(A) and earth.(B)

Read full chapter

121 I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

My help cometh from the Lord, which made heaven and earth.

Read full chapter

15 My (A)eyes are ever toward the Lord,
    for he will (B)pluck my feet out of the net.

Read full chapter

15 My eyes are ever on the Lord,(A)
    for only he will release my feet from the snare.(B)

Read full chapter

15 Mine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.

Read full chapter

But (A)my eyes are toward you, O God, my Lord;
    (B)in you I seek refuge; leave me not defenseless![a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 141:8 Hebrew refuge; do not pour out my life!

But my eyes are fixed(A) on you, Sovereign Lord;
    in you I take refuge(B)—do not give me over to death.

Read full chapter

But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

Read full chapter

Our Eyes Look to the Lord Our God

A Song of (A)Ascents.

123 To you I (B)lift up my eyes,
    O you who are (C)enthroned in the heavens!
Behold, as the eyes of servants
    look to the hand of their master,
as the eyes of a maidservant
    to the hand of her mistress,
so our eyes look to the Lord our God,
    till he has mercy upon us.

Read full chapter

Psalm 123

A song of ascents.

I lift up my eyes to you,
    to you who sit enthroned(A) in heaven.
As the eyes of slaves look to the hand of their master,
    as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress,
so our eyes look to the Lord(B) our God,
    till he shows us his mercy.

Read full chapter

123 Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the Lord our God, until that he have mercy upon us.

Read full chapter

36 For (A)the Lord will vindicate[a] his people
    (B)and have compassion on his servants,
when he sees that their power is gone
    and there is none remaining, (C)bond or free.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:36 Septuagint judge

36 The Lord will vindicate his people(A)
    and relent(B) concerning his servants(C)
when he sees their strength is gone
    and no one is left, slave(D) or free.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:36 Or and they are without a ruler or leader

36 For the Lord shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.

Read full chapter

For we do not want you to be unaware, brothers,[a] of (A)the affliction we experienced in Asia. For we were so utterly burdened beyond our strength that we despaired of life itself. Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us (B)rely not on ourselves (C)but on God (D)who raises the dead.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:8 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

We do not want you to be uninformed,(A) brothers and sisters,[a] about the troubles we experienced(B) in the province of Asia.(C) We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself. Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God,(D) who raises the dead.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:8 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 8:1; 13:11.

For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:

But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:

Read full chapter

19 (A)Arise, O Lord! Let not (B)man prevail;
    let the nations be judged before you!

Read full chapter

19 Arise,(A) Lord, do not let mortals triumph;(B)
    let the nations be judged(C) in your presence.

Read full chapter

19 Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Read full chapter

Send Out Your Light and Your Truth

43 (A)Vindicate me, O God, and (B)defend my cause
    against an ungodly people,
from (C)the deceitful and unjust man
    deliver me!

Read full chapter

Psalm 43[a]

Vindicate me, my God,
    and plead my cause(A)
    against an unfaithful nation.
Rescue me(B) from those who are
    deceitful and wicked.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 43:1 In many Hebrew manuscripts Psalms 42 and 43 constitute one psalm.

43 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Read full chapter