Add parallel Print Page Options

Постављање Шатора од састанка

40 Тада је Господ рекао Мојсију: „Првога дана првог месеца подигни Пребивалиште, Шатор од састанка. Постави тамо Ковчег сведочанства и заклони га завесом. Онда донеси сто и постави на њега оно што треба поставити; донеси и свећњак и у њега стави свеће. Постави златни кадиони жртвеник испред Ковчега сведочанства и постави застор на улаз у Пребивалиште.

Испред улаза у Пребивалиште, Шатор од састанка, постави жртвеник за жртве свеспалнице. Умиваоник стави између Шатора од састанка и жртвеника и налиј у њега воду. Двориште постави около, а на дворишну капију постави застор.

Потом узми уље за помазање и помажи Пребивалиште и све што је у њему и посвети га и сав његов прибор, па ће бити свет. 10 Помажи и жртвеник за жртве свеспалнице и сав његов прибор и посвети га. Тако ће жртвеник постати пресвет. 11 Помажи и умиваоник и његово постоље и посвети га.

12 Затим доведи Арона и његове синове на улаз у Шатор од састанка, па их окупај водом. 13 Арона обуци у посвећену одежду, па га помажи и посвети да ми служи као свештеник. 14 Затим доведи његове синове, па их обуци у кошуље. 15 Помажи их, као што су помазао њиховог оца, да ми служе као свештеници. Њихово помазање ће их увести у свештеничку службу у сва поколења.“ 16 Мојсије учини све како му је Господ заповедио.

17 Пребивалиште је било подигнуто првог дана првог месеца друге године. 18 Мојсије је подигао Пребивалиште. Поставио је подножја, а на њих даске, затим је поставио пречаге и усправио стубове. 19 Онда је распростро Шатор над Пребивалиштем и на њега од горе ставио покривач Шатора, баш како је Господ заповедио Мојсију.

20 Потом је узео Сведочанство и ставио га у Ковчег, ставио дршке на Ковчег и одозго поклопио Ковчег. 21 Ковчег је донео у Пребивалиште, па је обесио преградну завесу да закрива Ковчег сведочанства, као што је Господ заповедио Мојсију.

22 Сто је поставио у Шатор од састанка на северној страни Пребивалишта, изван завесе. 23 На њега је поређао хлебове пред Господом, како је Господ заповедио Мојсију.

24 Свећњак је поставио у Шатор од састанка насупрот столу, на јужној страни Пребивалишта. 25 Потом је упалио свеће пред Господом, како је Господ заповедио Мојсију.

26 Испред завесе у Шатору од састанка поставио је златни жртвеник. 27 На њему је упалио миомирисни ка̂д, како је Господ заповедио Мојсију.

28 На улаз у Пребивалиште је поставио застор. 29 Жртвеник за жртве свеспалнице је поставио код улаза Пребивалишта Шатора од састанка и на њему принео жртву свеспалницу и жртву од жита, како је Господ заповедио Мојсију.

30 Умиваоник је поставио између Шатора од састанка и жртвеника, и у њега налио воде за прање. 31 Из њега су Мојсије, Арон и његови синови прали руке и ноге. 32 Прали су се кад су улазили у Шатор од састанка и кад су приступали жртвенику, како је Господ заповедио Мојсију.

33 Мојсије је затим подигао двориште око Пребивалишта и жртвеника и поставио застор на дворишну капију. Тако је Мојсије завршио посао.

Слава Господња испуњава Пребивалиште

34 Тада је облак прекрио Шатор од састанка и слава Господња је испунила Пребивалиште. 35 Мојсије није могао да уђе у Шатор од састанка, јер је на њему почивао облак, а слава Господња испуњавала Пребивалиште.

36 Током целог њиховог путовања, кад год би се облак подизао са Пребивалишта, Израиљци би кретали на пут. 37 Али, ако се облак не би дигао, ни они не би кретали на пут, све до дана када би се подизао. 38 Јер, у току целог њиховог путовања, облак Господњи је био над Пребивалиштем дању, док је ноћу у облаку био огањ, пред очима целог дома Израиљевог.

Подизање светилишта

40 Тада ГОСПОД рече Мојсију: »Првог дана првог месеца подигни Боравиште – Шатор састанка. У њега стави Ковчег сведочанства, па Ковчег заклони завесом. Унеси сто и размести оно што треба да стоји на њему. Онда унеси свећњак и намести његове светиљке. Испред Ковчега сведочанства постави златни кадиони жртвеник, а на улаз у Боравиште стави завесу. Испред улаза у Боравиште – Шатор састанка – постави жртвеник за паљенице.

»Између Шатора састанка и жртвеника постави умиваоник и у њега сипај воду. Око Шатора подигни двориште и на улазу у двориште постави завесу.

»Узми уља за помазање, па помажи Боравиште и све у њему. Освештај и њега и сву његову опрему, и биће свети. 10 Затим помажи жртвеник за паљенице и сав његов прибор. Освештај жртвеник, и биће пресвет. 11 Помажи умиваоник и његово постоље и освештај их.

12 »Доведи Аарона и његове синове до улаза у Шатор састанка и опери их водом. 13 Затим обуци Аарона у свету одећу, помажи га и освештај, да може да ми служи као свештеник. 14 Доведи и његове синове и обуци им кошуље. 15 Помажи их баш као што си помазао и њиховог оца, да могу да ми служе као свештеници. Њихово помазање биће за свештеништво које ће трајати из поколења у поколење.«

16 И Мојсије учини све како му је ГОСПОД заповедио.

17 Боравиште би подигнуто првог дана првог месеца друге године. 18 Када је подигао Боравиште, Мојсије намести постоља, усправи диреке, углави пречаге и постави стубове. 19 Затим изнад Боравишта рашири шатор, а преко шатора стави прекривач, као што му је ГОСПОД заповедио.

20 Узе Сведочанство и стави га у Ковчег. На Ковчег намести мотке, а на њега стави Помирилиште. 21 Затим унесе Ковчег у Боравиште, па окачи заштитну завесу и заклони Ковчег сведочанства, као што му је ГОСПОД заповедио.

22 Мојсије стави сто у Шатор састанка, на северној страни Боравишта, испред завесе, 23 и на њега пред ГОСПОДА стави хлеб, као што му је ГОСПОД заповедио.

24 Свећњак стави у Шатор састанка, на јужној страни Боравишта, наспрам стола, 25 и пред ГОСПОДОМ намести светиљке, као што му је ГОСПОД заповедио.

26 Златни жртвеник стави у Шатор састанка, испред завесе, 27 па на њему запали мирисни кâд, као што му је ГОСПОД заповедио.

28 Затим постави завесу на улаз у Боравиште.

29 Близу улаза у Боравиште – Шатор састанка – постави жртвеник за паљенице и на њему принесе жртву паљеницу и житну жртву, као што му је ГОСПОД заповедио.

30 Између жртвеника и Шатора састанка постави умиваоник и у њега усу воду за прање. 31 Мојсије, Аарон и његови синови користили су га за прање руку и ногу. 32 Кад год су улазили у Шатор састанка или прилазили жртвенику, прали су се, као што је ГОСПОД заповедио Мојсију.

33 Мојсије онда подиже и двориште око Боравишта и жртвеника и постави завесу на улаз у двориште. Тако Мојсије заврши посао.

Облак над Шатором састанка

(4. Мојс 9,15-23)

34 Тада облак прекри Шатор састанка и Слава ГОСПОДЊА испуни Боравиште.

35 Мојсије није могао да уђе у Шатор састанка, јер се на Шатор спустио облак, а Боравиште испунила Слава ГОСПОДЊА.

36 На свим њиховим путовањима, кад год се облак подизао са Боравишта, Израелци су кретали на пут. 37 Али, ако се облак није подизао, нису кретали на пут све док се не би подигао. 38 Јер, ГОСПОДЊИ облак био је над Боравиштем дању, а ноћу је у облаку био огањ, видљив целом израелском народу током свих његових путовања.

Setting Up the Tabernacle

40 Then the Lord said to Moses: “Set up(A) the tabernacle, the tent of meeting,(B) on the first day of the first month.(C) Place the ark(D) of the covenant law in it and shield the ark with the curtain. Bring in the table(E) and set out what belongs on it.(F) Then bring in the lampstand(G) and set up its lamps. Place the gold altar(H) of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.

“Place the altar(I) of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting; place the basin(J) between the tent of meeting and the altar and put water in it. Set up the courtyard(K) around it and put the curtain at the entrance to the courtyard.

“Take the anointing oil and anoint(L) the tabernacle and everything in it; consecrate it and all its furnishings,(M) and it will be holy. 10 Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate(N) the altar, and it will be most holy. 11 Anoint the basin and its stand and consecrate them.

12 “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting(O) and wash them with water.(P) 13 Then dress Aaron in the sacred garments,(Q) anoint him and consecrate(R) him so he may serve me as priest. 14 Bring his sons and dress them in tunics.(S) 15 Anoint them just as you anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be to a priesthood that will continue throughout their generations.(T) 16 Moses did everything just as the Lord commanded(U) him.

17 So the tabernacle(V) was set up on the first day of the first month(W) in the second year. 18 When Moses(X) set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames,(Y) inserted the crossbars and set up the posts. 19 Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering(Z) over the tent, as the Lord commanded(AA) him.

20 He took the tablets of the covenant law(AB) and placed them in the ark,(AC) attached the poles to the ark and put the atonement cover(AD) over it. 21 Then he brought the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain(AE) and shielded the ark of the covenant law, as the Lord commanded(AF) him.

22 Moses placed the table(AG) in the tent of meeting on the north side of the tabernacle outside the curtain 23 and set out the bread(AH) on it before the Lord, as the Lord commanded(AI) him.

24 He placed the lampstand(AJ) in the tent of meeting opposite the table on the south side of the tabernacle 25 and set up the lamps(AK) before the Lord, as the Lord commanded(AL) him.

26 Moses placed the gold altar(AM) in the tent of meeting in front of the curtain 27 and burned fragrant incense on it, as the Lord commanded(AN) him.

28 Then he put up the curtain(AO) at the entrance to the tabernacle. 29 He set the altar(AP) of burnt offering near the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it burnt offerings and grain offerings,(AQ) as the Lord commanded(AR) him.

30 He placed the basin(AS) between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing, 31 and Moses and Aaron and his sons used it to wash(AT) their hands and feet. 32 They washed whenever they entered the tent of meeting or approached the altar,(AU) as the Lord commanded(AV) Moses.

33 Then Moses set up the courtyard(AW) around the tabernacle and altar and put up the curtain(AX) at the entrance to the courtyard. And so Moses finished the work.

The Glory of the Lord

34 Then the cloud(AY) covered the tent of meeting, and the glory(AZ) of the Lord filled the tabernacle. 35 Moses could not enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory(BA) of the Lord filled the tabernacle.(BB)

36 In all the travels of the Israelites, whenever the cloud lifted from above the tabernacle, they would set out;(BC) 37 but if the cloud did not lift, they did not set out—until the day it lifted. 38 So the cloud(BD) of the Lord was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the Israelites during all their travels.