Les descendants d’Issacar

Issacar eut quatre fils[a] : Tola, Poua, Yashoub et Shimrôn. Descendants de Tola : Ouzzi, Rephaya, Yeriel, Yahmaï, Yibsam et Samuel ; tous ceux-là furent les chefs des groupes familiaux de Tola, des guerriers valeureux dans leurs lignées ; à l’époque de David, ils étaient au nombre de 22 600. Descendants d’Ouzzi : Yizrahya qui eut pour fils : Michaël, Abdias, Joël, Yishiya. Ils furent chefs tous les cinq. Leurs groupes familiaux comptaient des corps d’armées totalisant 36 000 soldats, tant leurs femmes et leurs enfants étaient nombreux. L’ensemble des membres de toutes les familles d’Issacar recensées se montait à 87 000 guerriers valeureux.

Les descendants de Benjamin

Benjamin eut trois fils[b] : Béla, Béker et Yediaël. Béla eut cinq fils : Etsbôn, Ouzzi, Ouzziel, Yerimoth et Iri qui furent des chefs de leurs groupes familiaux et de valeureux guerriers, qu’on recensa au nombre de 22 034 hommes. Descendants de Béker : Zemira, Joas, Eliézer, Elyoénaï ; Omri, Yerémoth, Abiya, Anatoth et Alameth. Tels étaient les descendants de Béker. Le recensement selon les descendants des chefs de groupes familiaux donnait 20 200 guerriers valeureux. 10 Descendants de Yediaël : Bilhân, qui eut pour fils : Yeoush, Benjamin, Ehoud, Kenaana, Zétân, Tarsis et Ahishahar. 11 Tous ces descendants de Yediaël furent des chefs de leurs groupes familiaux qui comptaient 17 200 guerriers valeureux pouvant sortir pour le combat. 12 Shouppim et Houppim étaient fils d’Ir : Houshim était fils d’Ahèr.

Les descendants de Nephtali

13 Fils de Nephtali[c] : Yahtséel, Gouni, Yétser et Shalloum[d], descendants de Bilha.

Les descendants de Manassé

14 Descendants de Manassé[e] : Asriel, enfanté par son épouse syrienne de second rang. Elle lui donna aussi Makir, le père de Galaad. 15 Makir prit une femme pour Houppim et une pour Shouppim. Le nom de sa sœur était Maaka. Le nom du second fils était Tselophhad qui n’eut que des filles. 16 Maaka, femme de Makir, lui donna encore un fils qu’elle appela Péresh, dont le frère fut Shéresh ; ce dernier eut pour fils Oulam et Réqem. 17 Oulam eut pour fils Bedân. Tels sont les descendants de Galaad, fils de Makir, et petit-fils de Manassé. 18 Sa sœur Hammoléketh donna naissance à Ishhod, Abiézer et Mahla. 19 Les fils de Shemida étaient : Ahyân, Sichem, Liqhi et Aniam.

Les descendants d’Ephraïm

20 Les descendants d’Ephraïm[f] en ligne directe de père en fils furent : Shoutélah, Béred, Tahath, Eleada, Tahath, 21 Zabad, Shoutélah. Quant à Ezer et Elead, ils furent tués par les habitants de Gath natifs du pays, parce qu’ils avaient tenté de s’emparer de leurs troupeaux. 22 Ephraïm, leur père, porta longtemps leur deuil. Les gens de sa parenté vinrent le consoler. 23 Plus tard, Ephraïm s’unit à sa femme, elle devint enceinte et lui donna un fils qu’il appela Beria (Dans le malheur) car sa famille avait été dans le malheur[g]. 24 Ephraïm eut aussi une fille, Shééra, qui fortifia Beth-Horôn-la-Basse, Beth-Horôn-la-Haute, et Ouzzèn-Shééra. 25 Puis, en ligne directe de père en fils : Réphah, Résheph, Télah, Tahân, 26 Laedân, Ammihoud, Elishama, 27 Noun et Josué. 28 Les descendants d’Ephraïm avaient en propriété pour y habiter Béthel et les localités qui en dépendaient, à l’est, Naarân ; à l’ouest, Guézer et Sichem, et les localités qui dépendaient de ces deux villes ; leur territoire s’étendait jusqu’à Ayya et les localités qui en dépendaient. 29 Les descendants de Manassé possédaient les villes de Beth-Sheân, Taanak, Meguiddo, Dor et les localités qui dépendaient de celles-ci. C’est dans ces villes qu’habitèrent les descendants de Joseph, fils d’Israël.

Les descendants d’Aser

30 Fils d’Aser[h] : Yimna, Yishva, Yishvi et Beria ; leur sœur était Sérah. 31 Fils de Beria : Héber et Malkiel. Ce dernier fut le fondateur de Birzavith. 32 Héber eut pour fils Yaphleth, Shomer, Hotam et leur sœur Shoua. 33 Fils de Yaphleth : Pasak, Bimhal et Ashvath. Tels étaient les fils de Yaphleth. 34 Fils de Shémer : Ahi, Rohega, Yehoubba et Aram. 35 Fils de Hélem, son frère : Tsophah, Yimna, Shélesh et Amal. 36 Fils de Tsophah : Souah, Harnépher, Shoual, Béri, Yimra, 37 Bétser, Hod, Shamma, Shilsha, Yitrân et Beéra. 38 Fils de Yéter : Yephounné, Pispa et Ara. 39 Fils de Oulla : Arah, Hanniel et Ritsya. 40 Voici donc les descendants d’Aser, chefs de leurs groupes familiaux, hommes d’élite et guerriers valeureux, à la tête des chefs de famille[i]. Le nombre des hommes recensés dans leur armée pour le combat était de 26 000 hommes.

Les descendants de Benjamin habitant à Jérusalem

Benjamin eut pour fils[j] : Béla, son premier-né, Ashbel, le deuxième, Ahrah, le troisième, Noha, le quatrième, et Rapha, le cinquième. Béla eut des fils : Addar, Guéra, Abihoud, Abishoua, Naaman, Ahoah, Guéra, Shephouphân et Houram.

6-7 Les fils d’Ehoud, Naaman, Ahiya et Guéra étaient les chefs de groupe familial des habitants de Guéba. Ceux-ci furent déplacés à Manahath. C’est Guéra qui les fit émigrer. Il eut pour fils Ouzza et Ahihoud.

Shaharaïm eut des enfants dans les plaines de Moab, après avoir renvoyé ses deux femmes Houshim et Baara. Il eut, de Hodesh, sa femme : Yobab, Tsibia, Mésha, Malkam, Yeouts, Sakia et Mirma. 10 Tels sont les fils de Shaharaïm qui devinrent des chefs de groupe familial.

11 De son épouse Houshim, il avait eu Abitoub et Elpaal. 12 Fils d’Elpaal : Eber, Misheam et Shémer qui bâtit Ono, Lod et les localités qui en dépendaient. 13 Beria et Shéma, qui étaient chefs de groupe familial parmi les habitants d’Ayalôn, mirent en fuite les habitants de Gath. 14 Puis : Ahyo, Shashaq, Yerémoth, 15 Zebadia, Arad, Eder, 16 Michaël, Yishpha et Yoha, les fils de Beria. 17 Puis : Zebadia, Meshoullam, Hizqi, Héber, 18 Yishmeraï, Yizliya et Yobab, les fils d’Elpaal. 19 Puis : Yaqim, Zikri, Zabdi, 20 Eliénaï, Tsiltaï, Eliel, 21 Adaya, Beraya et Shimrath, les fils de Shimeï, 22 Puis : Yishpân, Eber, Eliel, 23 Abdôn, Zikri, Hanân, 24 Hanania, Elam, Antotiya, 25 Yiphdeya et Penouel, les fils de Shashaq. 26 Shamsheraï, Sheharia, Atalia, 27 Yaaréshia, Eliya et Zikri, les fils de Yeroham.

(1 Ch 9.34-44)

28 Ce sont là des chefs de groupe familial, chacun dans sa génération[k]. Ils habitaient à Jérusalem.

29 Le père de Gabaon[l] habitait à Gabaon. Sa femme s’appelait Maaka. 30 Abdôn fut son fils premier-né, puis vinrent Tsour, Qish, Baal[m], Nadab, 31 Guedor, Ahyo et Zéker. 32 Miqloth eut pour fils Shimea. Ces derniers habitaient eux aussi à Jérusalem, avec ceux qui leur étaient apparentés. 33 Ner eut pour fils Qish qui eut pour fils Saül ; les fils de Saül furent Jonathan, Malkishoua, Abinadab et Eshbaal[n]. 34 Jonathan eut pour fils Merib-Baal[o], qui eut pour fils Michée. 35 Fils de Michée : Pitôn, Mélek, Taréa et Ahaz. 36 Ahaz eut pour fils Yehoadda, qui eut pour fils : Alémeth, Azmaveth et Zimri. 37 Voici les descendants de Zimri en ligne directe : Motsa, Binea, Rapha, Eleasa, Atsel. 38 Atsel eut six fils, dont voici les noms : Azriqam, Bokrou, Ismaël, Shearia, Abdias et Hanân. Tels étaient les fils d’Atsel.

39 Esheq était le frère d’Atsel. Il eut pour fils Oulam, son premier-né, Yeoush, le deuxième, et Eliphéleth, le troisième. 40 Les fils d’Oulam furent des hommes de guerre valeureux, tireurs à l’arc ; ils eurent de nombreux fils et petits-fils : cent cinquante.

Tels étaient les descendants de Benjamin.

Les habitants de Jérusalem après le retour de l’exil

Tout Israël a été recensé et inscrit dans les Annales des rois d’Israël[p]. La population de Juda fut déportée à Babylone, à cause de ses infidélités. Les premiers à s’établir de nouveau dans leurs propriétés et dans leurs villes respectives, furent des Israélites, des prêtres, des lévites, et desservants[q] du Temple.

De plus, des gens des tribus de Juda, de Benjamin, d’Ephraïm et de Manassé s’établirent à Jérusalem : Outaï, fils d’Ammihoud, ayant pour ascendants Omri, Imri, Bani, du lignage de Pérets, fils de Juda. Parmi les Shilonites, il y avait Asaya, le premier-né et ses fils. Des descendants de Zérah, il y avait Yeouel. Les membres de la tribu de Juda installés à Jérusalem étaient au nombre de 690. De la tribu de Benjamin, il y avait Sallou, fils de Meshoullam, qui avait pour ascendants : Hodavia et Hassenoua ; Yibneya, fils de Yeroham ; Ela, fils d’Ouzzi, et petit-fils de Mikri ; Meshoullam, fils de Shephatia et petit-fils de Reouel, le fils de Yibniya.

Les membres de la tribu de Benjamin installés à Jérusalem étaient au nombre de 956 et tous ces hommes étaient des chefs de groupe familial dans leur groupe familial.

10 Parmi les prêtres, il y avait : Yedaeya, Yehoyarib, Yakîn, 11 Azaria, fils de Hilqiya, qui avait pour ascendants : Meshoullam, Tsadoq, Merayoth, Ahitoub, responsable en chef du temple de Dieu ; 12 il y avait aussi Adaya, fils de Yeroham, qui avait pour ascendants Pashhour et Malkiya ; il y avait Maesaï, fils d’Adiel, dont les ascendants étaient Yahzéra, Meshoullam, Meshillémith et Immer. 13 Avec les autres prêtres, chefs de leur groupe familial, ils étaient au nombre de 1 760 hommes forts et valeureux affectés au service du temple de Dieu.

14 Parmi les lévites : Shemaya, fils de Hashoub, descendant d’Azriqam, Hashabia du lignage de Merari ; 15 il y avait aussi Baqbaqar, Héresh, Galal, Mattania, fils de Michée, petit-fils de Zikri, et descendant d’Asaph. 16 Il y avait Abdias, fils de Shemaya, descendant de Galal et Yedoutoun ; il y avait Bérékia, fils d’Asa et petit-fils d’Elqana, qui habitait dans les villages des Netophatites[r]. 17 Il y avait encore des portiers : Shalloum, Aqqoub, Talmôn, Ahimân et leurs frères. Shalloum en était le chef. 18 Et, jusqu’à présent, ses descendants surveillent l’entrée orientale du Temple appelée la porte du Roi. Ce sont là les portiers du camp des lévites. 19 Shalloum, fils de Qoré, descendant d’Ebyasaph, et de Qoré, ainsi que les autres membres du groupe familial des Qoréites, remplissaient les fonctions de gardiens de l’entrée de la tente de la Rencontre, comme leurs ancêtres avaient gardé l’entrée du camp de l’Eternel. 20 Phinéas, fils d’Eléazar, avait été autrefois leur chef car l’Eternel était avec lui.

21 Zacharie, fils de Meshélémia, était aussi portier à l’entrée de la tente de la Rencontre. 22 Ils étaient en tout 212 qui avaient été choisis comme portiers des entrées et ils avaient été recensés d’après leurs villages d’origine. David et Samuel le prophète les avaient établis dans leur fonction de façon permanente. 23 Eux et leurs descendants ont donc pour fonction de surveiller les portes du sanctuaire de l’Eternel, c’est-à-dire du sanctuaire de la tente. 24 Il y avait des portiers des quatre côtés : à l’est, à l’ouest, au nord et au sud. 25 D’autres portiers, qui demeuraient dans leurs villages respectifs, devaient de temps à autre venir auprès d’eux pendant sept jours. 26 Cependant, ces quatre portiers principaux étaient en fonction de façon permanente ; c’étaient des lévites et ils avaient la responsabilité des salles et des trésors du sanctuaire de Dieu. 27 Ils passaient la nuit dans les environs du sanctuaire de Dieu, puisqu’ils en avaient la garde et qu’ils devaient en ouvrir les portes chaque matin[s].

28 Certains lévites avaient la responsabilité des ustensiles du service : ils les comptaient lorsqu’on les emportait et lorsqu’on les rapportait. 29 D’autres étaient désignés pour veiller sur les ustensiles, y compris les ustensiles du sanctuaire, et sur la fleur de farine, le vin, l’huile, l’encens et les aromates. 30 Mais c’étaient des membres des familles sacerdotales qui composaient les parfums aromatiques. 31 Mattitia, l’un des lévites, fils aîné de Shalloum le Qoréite, était responsable de la fabrication des gâteaux cuits à la poêle. 32 D’autres lévites, faisant partie des Qehatites, avaient la responsabilité de préparer chaque jour de repos les pains devant être exposés devant l’Eternel.

33 Les chefs de groupe familial des lévites affectés au chant avaient leurs chambres ; ils étaient dispensés de toute autre tâche, parce qu’ils étaient de service jour et nuit. 34 Ce sont là des chefs de groupe familial des lévites chacun dans sa génération. Ils habitaient à Jérusalem.

La famille de Saül(A)

35 Le père de Gabaon[t], Yeïel, habitait à Gabaon. Sa femme s’appelait Maaka. 36 Abdôn fut son fils premier-né, puis vinrent Tsour, Qish, Baal, Ner, Nadab, 37 Guedor, Ahyo, Zacharie et Miqloth.

38 Miqloth eut pour fils Shimeam. Ces derniers habitaient eux aussi à Jérusalem avec ceux qui leur étaient apparentés. 39 Ner eut pour fils Qish, qui eut pour fils Saül ; les fils de Saül furent Jonathan, Malkishoua, Abinadab et Eshbaal. 40 Jonathan eut pour fils Merib-Baal, qui eut pour fils Michée. 41 Fils de Michée : Pitôn, Mélek et Tahréa[u]. 42 Ahaz eut pour fils Yaera[v] qui eut pour fils : Alémeth, Azmaveth et Zimri. Voici les descendants de Zimri en ligne directe : Motsa, 43 Binea, Rephaya, Eleasa, Atsel. 44 Atsel eut six fils, dont voici les noms : Azriqam, Bokrou, Ismaël, Shearia, Abdias et Hanân. Tels étaient les fils d’Atsel.

Le règne de David

La fin de Saül(B)

10 Les Philistins attaquèrent Israël. Les soldats israélites s’enfuirent devant eux et beaucoup d’entre eux furent tués sur le mont Guilboa[w]. Les Philistins s’acharnèrent à poursuivre Saül et ses fils et ils tuèrent Jonathan, Abinadab et Malkishoua, fils de Saül. Dès lors, tout le combat se concentra sur Saül. Les archers le découvrirent, et il en fut terrifié. Alors il ordonna à celui qui portait ses armes : Dégaine ton épée et tue-moi, pour que ces incirconcis ne viennent pas me faire subir leurs outrages.

Mais celui-ci refusa car il tremblait de peur. Alors Saül prit lui-même l’épée et se jeta dessus. Quand l’écuyer vit que Saül était mort, il se jeta lui aussi sur l’arme et mourut.

Ainsi périrent ensemble, le même jour, Saül, ses trois fils et toute sa famille. Quand tous les hommes d’Israël qui habitaient la vallée virent que l’armée était en déroute et que Saül et ses fils étaient morts, ils abandonnèrent leurs villes et prirent la fuite. Les Philistins allèrent s’y établir.

Le lendemain, les Philistins vinrent sur le champ de bataille pour détrousser les cadavres. Ils découvrirent Saül et ses fils qui étaient tombés sur le mont Guilboa. Alors ils dépouillèrent Saül de son armure, emportèrent sa tête et ses armes. Puis ils firent annoncer la nouvelle de leur triomphe à travers tout le pays des Philistins, à leurs idoles et parmi la population. 10 Ils déposèrent les armes dans le temple de leurs dieux et suspendirent son crâne dans le temple de Dagôn[x].

11 Lorsque tous les habitants de Yabesh en Galaad[y] apprirent tout ce que les Philistins avaient fait à Saül, 12 les hommes les plus vaillants se mirent en route, ils enlevèrent le corps de Saül et celui de ses fils et les ramenèrent à Yabesh. Ils enterrèrent leurs ossements[z] sous le tamaris de Yabesh, puis ils jeûnèrent pendant sept jours.

13 Saül mourut à cause de la désobéissance dont il s’était rendu coupable envers l’Eternel. Il n’avait pas respecté la parole de l’Eternel et, de plus, il avait interrogé et consulté quelqu’un qui évoque les morts[aa] 14 au lieu de consulter l’Eternel. L’Eternel le fit mourir et transféra la royauté à David, fils d’Isaï.

Footnotes

  1. 7.1 Pour les v. 1-5, voir Gn 46.13 ; Nb 1.28 ; 26.23-25.
  2. 7.6 Pour les v. 6-12, voir Gn 46.21 ; Nb 26.38-39 ; 1 Ch 8.1-2.
  3. 7.13 Voir Gn 46.24 ; Nb 26.48-50.
  4. 7.13 Certains manuscrits hébreux et certains manuscrits de l’ancienne version grecque ont : Shillem.
  5. 7.14 Pour les v. 14-19, voir Nb 26.29-34 ; Jos 17.1-18.
  6. 7.20 Pour les v. 20-29, voir Nb 26.35 ; Jos 16 et 17.
  7. 7.23 Il y a en hébreu un jeu de mots avec le nom Beria et le terme rendu par malheur.
  8. 7.30 Pour les v. 30-40, voir Gn 46.17 ; Nb 26.44-46.
  9. 7.40 Autre traduction : des chefs éminents.
  10. 8.1 Pour les v. 1-5, voir 7.6-12 ; Gn 46.21-22 ; Nb 26.38-41.
  11. 8.28 Autre traduction : d’après leur généalogie.
  12. 8.29 Le terme père pourrait aussi signifier chef (militaire ou civil). Certains manuscrits de l’ancienne version grecque (1 Ch 9.35) précisent que ce père s’appelait Yeïel.
  13. 8.30 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque (voir 1 Ch 9.36) ajoutent : Ner.
  14. 8.33 Autre nom de Ishbosheth.
  15. 8.34 Autre nom de Mephibosheth (2 S 4.4 ; 9.6-13).
  16. 9.1 Recueil des décrets royaux contenant également les résultats des divers recensements (2 S 24.2-9). Ce chapitre donne un tableau des habitants de Jérusalem, des lévites et de leurs fonctions après le retour de l’exil (voir Né 11.3-19).
  17. 9.2 Voir Esd 2.43, 70 ; Né 7.72.
  18. 9.16 Voir 2.54 ; Né 12.28-29. Netopha: ville située près de Bethléhem.
  19. 9.27 Le temple était fermé la nuit. La clé était gardée par les portiers qui veillaient autour du sanctuaire.
  20. 9.35 Voir 8.29 et note.
  21. 9.41 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque, la Vulgate (voir 1 Ch 8.36) ont : Tahréa et Achaz.
  22. 9.42 Certains manuscrits hébreux et l’ancienne version grecque ont : Yaeda (voir 1 Ch 8.36).
  23. 10.1 Mont situé au nord-est de la Samarie, en bordure de la plaine de Jizréel, à environ 80 kilomètres de Jérusalem.
  24. 10.10 Voir note Jg 16.23.
  25. 10.11 Localité située à quelque 70 kilomètres de Jérusalem, à l’est du Jourdain (voir Jg 21.8 et note).
  26. 10.12 Après avoir incinéré les corps (voir 1 S 31.12).
  27. 10.13 Ce verset fait allusion aux épisodes rapportés en 1 S 13.8-14 ; 15.1-24 ; 28.

Issachar

The sons of Issachar:(A)

Tola, Puah,(B) Jashub and Shimron—four in all.

The sons of Tola:

Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel—heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600.

The son of Uzzi:

Izrahiah.

The sons of Izrahiah:

Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs. According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.

The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.

Benjamin

Three sons of Benjamin:(C)

Bela, Beker and Jediael.

The sons of Bela:

Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families—five in all. Their genealogical record listed 22,034 fighting men.

The sons of Beker:

Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker. Their genealogical record listed the heads of families and 20,200 fighting men.

10 The son of Jediael:

Bilhan.

The sons of Bilhan:

Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of families. There were 17,200 fighting men ready to go out to war.

12 The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites[a] the descendants of Aher.

Naphtali

13 The sons of Naphtali:(D)

Jahziel, Guni, Jezer and Shillem[b]—the descendants of Bilhah.

Manasseh

14 The descendants of Manasseh:(E)

Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead.(F) 15 Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister’s name was Maakah.

Another descendant was named Zelophehad,(G) who had only daughters.

16 Makir’s wife Maakah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem.

17 The son of Ulam:

Bedan.

These were the sons of Gilead(H) son of Makir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer(I) and Mahlah.

19 The sons of Shemida(J) were:

Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.

Ephraim

20 The descendants of Ephraim:(K)

Shuthelah, Bered his son,

Tahath his son, Eleadah his son,

Tahath his son, 21 Zabad his son

and Shuthelah his son.

Ezer and Elead were killed by the native-born men of Gath, when they went down to seize their livestock. 22 Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. 23 Then he made love to his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah,[c] because there had been misfortune in his family. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon(L) as well as Uzzen Sheerah.

25 Rephah was his son, Resheph his son,[d]

Telah his son, Tahan his son,

26 Ladan his son, Ammihud his son,

Elishama his son, 27 Nun his son

and Joshua his son.

28 Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer(M) and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages. 29 Along the borders of Manasseh were Beth Shan,(N) Taanach, Megiddo and Dor,(O) together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.

Asher

30 The sons of Asher:(P)

Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah.

31 The sons of Beriah:

Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith.

32 Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua.

33 The sons of Japhlet:

Pasak, Bimhal and Ashvath.

These were Japhlet’s sons.

34 The sons of Shomer:

Ahi, Rohgah,[e] Hubbah and Aram.

35 The sons of his brother Helem:

Zophah, Imna, Shelesh and Amal.

36 The sons of Zophah:

Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran[f] and Beera.

38 The sons of Jether:

Jephunneh, Pispah and Ara.

39 The sons of Ulla:

Arah, Hanniel and Rizia.

40 All these were descendants of Asher—heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was 26,000.

The Genealogy of Saul the Benjamite(Q)

Benjamin(R) was the father of Bela his firstborn,

Ashbel the second son, Aharah the third,

Nohah the fourth and Rapha the fifth.

The sons of Bela were:

Addar,(S) Gera, Abihud,[g] Abishua, Naaman, Ahoah,(T) Gera, Shephuphan and Huram.

These were the descendants of Ehud,(U) who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:

Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.

Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara. By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malkam, 10 Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families. 11 By Hushim he had Abitub and Elpaal.

12 The sons of Elpaal:

Eber, Misham, Shemed (who built Ono(V) and Lod with its surrounding villages), 13 and Beriah and Shema, who were heads of families of those living in Aijalon(W) and who drove out the inhabitants of Gath.(X)

14 Ahio, Shashak, Jeremoth, 15 Zebadiah, Arad, Eder, 16 Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.

17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, 18 Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

19 Jakim, Zikri, Zabdi, 20 Elienai, Zillethai, Eliel, 21 Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.

22 Ishpan, Eber, Eliel, 23 Abdon, Zikri, Hanan, 24 Hananiah, Elam, Anthothijah, 25 Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.

26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah, 27 Jaareshiah, Elijah and Zikri were the sons of Jeroham.

28 All these were heads of families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.

29 Jeiel[h] the father[i] of Gibeon lived in Gibeon.(Y)

His wife’s name was Maakah, 30 and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner,[j] Nadab, 31 Gedor, Ahio, Zeker 32 and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.

33 Ner(Z) was the father of Kish,(AA) Kish the father of Saul(AB), and Saul the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.[k](AC)

34 The son of Jonathan:(AD)

Merib-Baal,[l](AE) who was the father of Micah.

35 The sons of Micah:

Pithon, Melek, Tarea and Ahaz.

36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza. 37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.

38 Azel had six sons, and these were their names:

Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.

39 The sons of his brother Eshek:

Ulam his firstborn, Jeush the second son and Eliphelet the third. 40 The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons—150 in all.

All these were the descendants of Benjamin.(AF)

All Israel(AG) was listed in the genealogies recorded in the book of the kings of Israel and Judah. They were taken captive to Babylon(AH) because of their unfaithfulness.(AI)

The People in Jerusalem(AJ)

Now the first to resettle on their own property in their own towns(AK) were some Israelites, priests, Levites and temple servants.(AL)

Those from Judah, from Benjamin, and from Ephraim and Manasseh who lived in Jerusalem were:

Uthai son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, a descendant of Perez son of Judah.(AM)

Of the Shelanites[m]:

Asaiah the firstborn and his sons.

Of the Zerahites:

Jeuel.

The people from Judah numbered 690.

Of the Benjamites:

Sallu son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;

Ibneiah son of Jeroham; Elah son of Uzzi, the son of Mikri; and Meshullam son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah.

The people from Benjamin, as listed in their genealogy, numbered 956. All these men were heads of their families.

10 Of the priests:

Jedaiah; Jehoiarib; Jakin;

11 Azariah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the official in charge of the house of God;

12 Adaiah son of Jeroham, the son of Pashhur,(AN) the son of Malkijah; and Maasai son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer.

13 The priests, who were heads of families, numbered 1,760. They were able men, responsible for ministering in the house of God.

14 Of the Levites:

Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, a Merarite; 15 Bakbakkar, Heresh, Galal and Mattaniah(AO) son of Mika, the son of Zikri, the son of Asaph; 16 Obadiah son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berekiah son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.(AP)

17 The gatekeepers:(AQ)

Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman and their fellow Levites, Shallum their chief 18 being stationed at the King’s Gate(AR) on the east, up to the present time. These were the gatekeepers belonging to the camp of the Levites. 19 Shallum(AS) son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his fellow gatekeepers from his family (the Korahites) were responsible for guarding the thresholds of the tent just as their ancestors had been responsible for guarding the entrance to the dwelling of the Lord. 20 In earlier times Phinehas(AT) son of Eleazar was the official in charge of the gatekeepers, and the Lord was with him. 21 Zechariah(AU) son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the tent of meeting.

22 Altogether, those chosen to be gatekeepers(AV) at the thresholds numbered 212. They were registered by genealogy in their villages. The gatekeepers had been assigned to their positions of trust by David and Samuel the seer.(AW) 23 They and their descendants were in charge of guarding the gates of the house of the Lord—the house called the tent of meeting. 24 The gatekeepers were on the four sides: east, west, north and south. 25 Their fellow Levites in their villages had to come from time to time and share their duties for seven-day(AX) periods. 26 But the four principal gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the responsibility for the rooms and treasuries(AY) in the house of God. 27 They would spend the night stationed around the house of God,(AZ) because they had to guard it; and they had charge of the key(BA) for opening it each morning.

28 Some of them were in charge of the articles used in the temple service; they counted them when they were brought in and when they were taken out. 29 Others were assigned to take care of the furnishings and all the other articles of the sanctuary,(BB) as well as the special flour and wine, and the olive oil, incense and spices. 30 But some(BC) of the priests took care of mixing the spices. 31 A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread. 32 Some of the Kohathites, their fellow Levites, were in charge of preparing for every Sabbath the bread set out on the table.(BD)

33 Those who were musicians,(BE) heads of Levite families, stayed in the rooms of the temple and were exempt from other duties because they were responsible for the work day and night.(BF)

34 All these were heads of Levite families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.

The Genealogy of Saul(BG)

35 Jeiel(BH) the father[n] of Gibeon lived in Gibeon.

His wife’s name was Maakah, 36 and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Ahio, Zechariah and Mikloth. 38 Mikloth was the father of Shimeam. They too lived near their relatives in Jerusalem.

39 Ner(BI) was the father of Kish,(BJ) Kish the father of Saul, and Saul the father of Jonathan,(BK) Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.[o](BL)

40 The son of Jonathan:

Merib-Baal,[p](BM) who was the father of Micah.

41 The sons of Micah:

Pithon, Melek, Tahrea and Ahaz.[q]

42 Ahaz was the father of Jadah, Jadah[r] was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza. 43 Moza was the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son and Azel his son.

44 Azel had six sons, and these were their names:

Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were the sons of Azel.

Saul Takes His Life(BN)

10 Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell dead on Mount Gilboa. The Philistines were in hot pursuit of Saul and his sons, and they killed his sons Jonathan, Abinadab and Malki-Shua. The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded him.

Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and abuse me.”

But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it. When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died. So Saul and his three sons died, and all his house died together.

When all the Israelites in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons had died, they abandoned their towns and fled. And the Philistines came and occupied them.

The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa. They stripped him and took his head and his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news among their idols and their people. 10 They put his armor in the temple of their gods and hung up his head in the temple of Dagon.(BO)

11 When all the inhabitants of Jabesh Gilead(BP) heard what the Philistines had done to Saul, 12 all their valiant men went and took the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh. Then they buried their bones under the great tree in Jabesh, and they fasted seven days.

13 Saul died(BQ) because he was unfaithful(BR) to the Lord; he did not keep(BS) the word of the Lord and even consulted a medium(BT) for guidance, 14 and did not inquire of the Lord. So the Lord put him to death and turned(BU) the kingdom(BV) over to David son of Jesse.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 7:12 Or Ir. The sons of Dan: Hushim, (see Gen. 46:23); Hebrew does not have The sons of Dan.
  2. 1 Chronicles 7:13 Some Hebrew and Septuagint manuscripts (see also Gen. 46:24 and Num. 26:49); most Hebrew manuscripts Shallum
  3. 1 Chronicles 7:23 Beriah sounds like the Hebrew for misfortune.
  4. 1 Chronicles 7:25 Some Septuagint manuscripts; Hebrew does not have his son.
  5. 1 Chronicles 7:34 Or of his brother Shomer: Rohgah
  6. 1 Chronicles 7:37 Possibly a variant of Jether
  7. 1 Chronicles 8:3 Or Gera the father of Ehud
  8. 1 Chronicles 8:29 Some Septuagint manuscripts (see also 9:35); Hebrew does not have Jeiel.
  9. 1 Chronicles 8:29 Father may mean civic leader or military leader.
  10. 1 Chronicles 8:30 Some Septuagint manuscripts (see also 9:36); Hebrew does not have Ner.
  11. 1 Chronicles 8:33 Also known as Ish-Bosheth
  12. 1 Chronicles 8:34 Also known as Mephibosheth
  13. 1 Chronicles 9:5 See Num. 26:20; Hebrew Shilonites.
  14. 1 Chronicles 9:35 Father may mean civic leader or military leader.
  15. 1 Chronicles 9:39 Also known as Ish-Bosheth
  16. 1 Chronicles 9:40 Also known as Mephibosheth
  17. 1 Chronicles 9:41 Vulgate and Syriac (see also Septuagint and 8:35); Hebrew does not have and Ahaz.
  18. 1 Chronicles 9:42 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 8:36); most Hebrew manuscripts Jarah, Jarah