16 If any woman who is a believer (A)has dependent widows, she must (B)assist them and the church must not be burdened, so that it may assist those who are actually (C)widows.

Read full chapter

16 If a believing woman[a] has widows in her family,[b] let her help them. The church should not be burdened, so that it may help the widows who are truly in need.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:16 tc Most witnesses (D Ψ 1175 1241 1505 M al sy) have πιστὸς ἤ (pistos ē) before πιστή (pistē), with the resultant meaning “if a believing man or woman.” But such looks to be a motivated reading, perhaps to bring some parity to the responsibilities of men and women listed here, and as a way of harmonizing with v. 4. Further, most of the earlier and better witnesses (א A C F G P 048 33 81 1739 1881 co) lack the πιστὸς ἤ, strengthening the preference for the shorter reading.
  2. 1 Timothy 5:16 tn Grk “has widows.”
  3. 1 Timothy 5:16 tn Grk “the real widows,” “those who are really widows.”