Add parallel Print Page Options

Exhortation to Prayer

First of all, then, I exhort that (A)petitions and prayers, requests and thanksgivings, be made for all men, (B)for kings and all who are in [a]authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and [b]dignity. This is good and acceptable in the sight of (C)God our Savior, (D)who desires all men to be (E)saved and to (F)come to the [c]full knowledge of the truth. For there is (G)one God, and (H)one mediator also between God and men, the (I)man Christ Jesus, who (J)gave Himself as a ransom for all, the (K)witness for [d](L)this proper time. (M)For this I was appointed a [e]preacher and (N)an apostle ((O)I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of (P)the Gentiles in faith and truth.

Therefore (Q)I want the men (R)in every place to pray, (S)lifting up (T)holy hands, without wrath and dissension.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 2:2 Or a high position
  2. 1 Timothy 2:2 Or seriousness
  3. 1 Timothy 2:4 Or recognition
  4. 1 Timothy 2:6 Lit its own times
  5. 1 Timothy 2:7 Or herald

Instructions About Worship

First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people, for kings and all those who are in authority, in order that we might live a quiet and peaceful life in all godliness and dignity. This is good and pleasing in the sight of God our Savior, who wants all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus, who gave himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time. For this testimony, I was appointed a herald and an apostle—I speak the truth;[a] I am not lying—a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Therefore, I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger or argument.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 2:7 Some witnesses to the text add in Christ. (“Witnesses to the text” mentioned in footnotes may include Greek manuscripts, lectionaries, translations, and quotations in the church fathers.)