Add parallel Print Page Options

The Lord’s coming

We don’t need to write to you about the timing and dates, brothers and sisters. You know very well that the day of the Lord is going to come like a thief in the night. When they are saying, “There is peace and security,” at that time sudden destruction will attack them, like labor pains start with a pregnant woman, and they definitely won’t escape. But you aren’t in darkness, brothers and sisters, so the day won’t catch you by surprise like a thief. All of you are children of light and children of the day. We don’t belong to night or darkness. So then, let’s not sleep like the others, but let’s stay awake and stay sober. People who sleep sleep at night, and people who get drunk get drunk at night. Since we belong to the day, let’s stay sober, wearing faithfulness and love as a piece of armor that protects our body[a] and the hope of salvation as a helmet. God didn’t intend for us to suffer his wrath but rather to possess salvation through our Lord Jesus Christ. 10 Jesus died for us so that, whether we are awake or asleep, we will live together with him. 11 So continue encouraging each other and building each other up, just like you are doing already.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 5:8 Or breastplate

Now de concerning peri the ho times chronos and kai the ho seasons kairos, brothers adelphos, you have echō no ou need chreia for anything to be written graphō to you hymeis, for gar you oida yourselves autos know oida full well akribōs that hoti the day hēmera of the Lord kyrios will come erchomai like hōs a thief kleptēs by en night nyx. When hotan they are saying legō, “ Peace eirēnē and kai security asphaleia,” it is then tote that sudden aiphnidios destruction olethros will come ephistēmi upon them autos, like hōsper · ho labor pains ōdin upon ho a woman with child en, and kai they will not ou mē escape ekpheugō. But de you hymeis, brothers adelphos, are eimi not ou in en darkness skotos, for that hina · ho day hēmera to take katalambanō you hymeis by surprise katalambanō like hōs a thief kleptēs; for gar you hymeis are eimi all pas sons hyios of light phōs, · kai sons hyios of the day hēmera. We do not ou belong eimi to night nyx or oude darkness skotos. So ara then oun let us not fall asleep katheudō as hōs · ho others loipos do; rather alla let us stay awake grēgoreō and kai be sober nēphō. For gar those ho who sleep katheudō, sleep katheudō at night nyx, and kai those ho who get drunk methyskō, are drunk methyō at night nyx; but de let us hēmeis who belong to eimi the daylight hēmera stay sober nēphō, putting on endyō the breastplate thōrax of faith pistis and kai love agapē, and kai as a helmet perikephalaia the hope elpis of salvation sōtēria. For hoti God theos has not ou appointed tithēmi us hēmeis · ho for eis wrath orgē, but alla to eis obtain peripoiēsis salvation sōtēria through dia · ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos, 10 who ho died apothnēskō for hyper us hēmeis, so that hina whether eite we are awake grēgoreō or eite asleep katheudō we will come to life zaō together hama with syn him autos. 11 Therefore dio encourage parakaleō one another allēlōn and kai build oikodomeō one heis · ho another heis up, as kathōs indeed kai you are doing poieō.

Read full chapter