Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

But we don’t need to write to you about the importance of loving each other,[a] for God himself has taught you to love one another. 10 Indeed, you already show your love for all the believers[b] throughout Macedonia. Even so, dear brothers and sisters, we urge you to love them even more.

11 Make it your goal to live a quiet life, minding your own business and working with your hands, just as we instructed you before. 12 Then people who are not believers will respect the way you live, and you will not need to depend on others.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:9 Greek about brotherly love.
  2. 4:10 Greek the brothers.

Now de with regard to peri · ho brotherly love philadelphia you have echō no ou need chreia for us to write graphō to you hymeis, for gar you hymeis yourselves autos have been eimi taught by God theodidaktos how eis to love agapaō one another allēlōn. 10 Indeed kai gar you do poieō show love autos toward eis all pas the ho brothers adelphos · ho throughout en holos · ho Macedonia Makedonia, but de we urge parakaleō you hymeis, brothers adelphos, to do so more perisseuō and more mallon. 11 · kai Make it your aim philotimeomai to lead a quiet life hēsychazō, · kai to attend to prassō · ho your own idios affairs , and kai to work ergazomai with ho your hymeis own idios hands cheir, as kathōs we commanded parangellō you hymeis. 12 In this way hina you will live peripateō a proper euschēmonōs life before pros · ho outsiders exō and kai be echō dependent on chreia no one mēdeis.

Read full chapter