Add parallel Print Page Options

Finally, when we could stand it no longer, we decided to stay alone in Athens, and we sent Timothy to visit you. He is our brother and God’s co-worker[a] in proclaiming the Good News of Christ. We sent him to strengthen you, to encourage you in your faith, and to keep you from being shaken by the troubles you were going through. But you know that we are destined for such troubles. Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know. That is why, when I could bear it no longer, I sent Timothy to find out whether your faith was still strong. I was afraid that the tempter had gotten the best of you and that our work had been useless.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:2 Other manuscripts read and God’s servant; still others read and a co-worker, or and a servant and co-worker for God, or and God’s servant and our co-worker.

Therefore when we could bear it no longer, we were willing (A)to be left behind at Athens alone, and we (B)sent Timothy, (C)our brother and God's coworker[a] in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith, that no one be moved by these afflictions. For you yourselves know that (D)we are destined for this. For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, (E)just as it has come to pass, and just as you know. For this reason, (F)when I could bear it no longer, (G)I sent to learn about your faith, (H)for fear that somehow (I)the tempter had tempted you and (J)our labor would be in vain.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 3:2 Some manuscripts servant