Paul’s Ministry in Thessalonica

You know, brothers and sisters, that our visit to you(A) was not without results.(B) We had previously suffered(C) and been treated outrageously in Philippi,(D) as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition.(E) For the appeal we make does not spring from error or impure motives,(F) nor are we trying to trick you.(G) On the contrary, we speak as those approved by God to be entrusted with the gospel.(H) We are not trying to please people(I) but God, who tests our hearts.(J) You know we never used flattery, nor did we put on a mask to cover up greed(K)—God is our witness.(L) We were not looking for praise from people,(M) not from you or anyone else, even though as apostles(N) of Christ we could have asserted our authority.(O) Instead, we were like young children[a] among you.

Just as a nursing mother cares for her children,(P) so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God(Q) but our lives as well.(R) Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we worked(S) night and day in order not to be a burden to anyone(T) while we preached the gospel of God to you. 10 You are witnesses,(U) and so is God,(V) of how holy,(W) righteous and blameless we were among you who believed. 11 For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,(X) 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy(Y) of God, who calls(Z) you into his kingdom and glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 2:7 Some manuscripts were gentle

Paul Remembers His Visit

You yourselves know, dear brothers and sisters,[a] that our visit to you was not a failure. You know how badly we had been treated at Philippi just before we came to you and how much we suffered there. Yet our God gave us the courage to declare his Good News to you boldly, in spite of great opposition. So you can see we were not preaching with any deceit or impure motives or trickery.

For we speak as messengers approved by God to be entrusted with the Good News. Our purpose is to please God, not people. He alone examines the motives of our hearts. Never once did we try to win you with flattery, as you well know. And God is our witness that we were not pretending to be your friends just to get your money! As for human praise, we have never sought it from you or anyone else.

As apostles of Christ we certainly had a right to make some demands of you, but instead we were like children[b] among you. Or we were like a mother feeding and caring for her own children. We loved you so much that we shared with you not only God’s Good News but our own lives, too.

Don’t you remember, dear brothers and sisters, how hard we worked among you? Night and day we toiled to earn a living so that we would not be a burden to any of you as we preached God’s Good News to you. 10 You yourselves are our witnesses—and so is God—that we were devout and honest and faultless toward all of you believers. 11 And you know that we treated each of you as a father treats his own children. 12 We pleaded with you, encouraged you, and urged you to live your lives in a way that God would consider worthy. For he called you to share in his Kingdom and glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:1 Greek brothers; also in 2:9, 14, 17.
  2. 2:7 Some manuscripts read we were gentle.