Add parallel Print Page Options

(A)We give thanks to God always for all of you, (B)making mention of you in our prayers; remembering without ceasing your (C)work of faith and labor of (D)love and [a](E)steadfastness of hope [b]in our Lord Jesus Christ before (F)our God and Father, knowing, (G)brothers beloved by God, (H)your election, for our (I)gospel did not come to you in word only, but also (J)in power and in the Holy Spirit and with (K)full assurance; just as you know (L)what kind of men we [c]proved to be among you for your sake. You also became (M)imitators of us and of the Lord, (N)having received (O)the word in much affliction with the (P)joy of the Holy Spirit, so that you became a model to all the believers in (Q)Macedonia and in (R)Achaia. For (S)the word of the Lord has (T)sounded forth from you, not only in (U)Macedonia and (V)Achaia, but also (W)in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything. For they themselves report about us what kind of an (X)entrance we had [d]with you, and how you (Y)turned to God (Z)from [e]idols to serve [f](AA)a living and true God, 10 and to (AB)wait for His Son from [g]heaven, whom He (AC)raised from the dead, Jesus, who (AD)rescues us from (AE)the wrath to come.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:3 Or perseverance
  2. 1 Thessalonians 1:3 Lit of
  3. 1 Thessalonians 1:5 Or became
  4. 1 Thessalonians 1:9 Lit to
  5. 1 Thessalonians 1:9 Or the idols
  6. 1 Thessalonians 1:9 Or the
  7. 1 Thessalonians 1:10 Lit the heavens

Thanksgiving to God

We always thank God for all of you when we mention you constantly in our prayers. This is because we remember your work that comes from faith,[a] your effort that comes from love, and your perseverance that comes from hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father. Brothers and sisters, you are loved by God, and we know that he has chosen you. We know this because our good news didn’t come to you just in speech but also with power and the Holy Spirit and with deep conviction. You know as well as we do what kind of people we were when we were with you, which was for your sake. You became imitators of us and of the Lord when you accepted the message that came from the Holy Spirit with joy in spite of great suffering. As a result you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia. The message about the Lord rang out from you, not only in Macedonia and Achaia but in every place. The news about your faithfulness to God has spread so that we don’t even need to mention it. People tell us about what sort of welcome we had from you and how you turned to God from idols. As a result, you are serving[b] the living and true God, 10 and you are waiting for his Son from heaven. His Son is Jesus, who is the one he raised from the dead and who is the one who will rescue us from the coming wrath.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:3 Or faithfulness
  2. 1 Thessalonians 1:9 Or to become slaves of