Add parallel Print Page Options

The Death of Eli

12 That very same day, a man who was a descendant of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh, with his garments torn and dirt on his head. 13 When he arrived, Eli was sitting there on a seat beside the road, watching because his heart trembled for the Ark of God. The man went into the town to give the report, and the whole town cried out. 14 Eli heard the sound of the cry and asked, “What is the meaning[a] of this commotion?” Then the man quickly came and told Eli. 15 Now Eli was 98 years old, and his vision had failed.[b]

16 The man told Eli, “I’ve just come from the battle line, and I escaped from the battle today.”

He asked, “What happened, my son?”

17 The messenger answered, “Israel fled from the Philistines and the people suffered a great defeat as well. Moreover, your two sons, Hophni and Phineas, are dead, and the Ark of God was captured.”

18 When he mentioned the Ark of God, Eli[c] fell off the seat backwards by the side of the gate. His neck was broken and he died, since he was old and heavy. Eli had judged Israel for 40 years.

Ichabod is Born

19 Eli’s[d] daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and ready to give birth. When she heard the report about the capture of the Ark of God and that her father-in-law and husband were dead, she crouched down and gave birth, because her labor pains suddenly began. 20 As she was about to die, the women standing around her said, “Don’t be afraid! You’ve given birth to a son.” But she did not respond or pay attention. 21 She had named the boy Ichabod,[e] saying, “Glory has departed from Israel,” because the Ark of God had been captured and because her father-in-law and husband were dead.[f] 22 She said, “Glory has departed from Israel, because the Ark of God has been captured.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:14 Lit. sound
  2. 1 Samuel 4:15 Lit. were set
  3. 1 Samuel 4:18 Lit. he
  4. 1 Samuel 4:19 Lit. His
  5. 1 Samuel 4:21 Ichabod means Where is the glory?
  6. 1 Samuel 4:21 Lit. because of her father-in-law and husband

12 A man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh that same day, and his clothes were torn and earth was on his head. 13 When he came, there was[a] Eli sitting on his chair by the side of the road[b] watching, because his heart was anxious about the ark of God. Now the man had come to give his report[c] in the city, and all the city cried out. 14 When Eli heard the noise of the outcry, he said, “What is the noise of this commotion?” Then the man came quickly[d] and told Eli. 15 Now Eli was ninety-eight years old[e] and his eyes stayed fixed ahead[f] and he was not able to see. 16 And the man said to Eli, “I am the one who has come from the battle line! I have fled today from the battle line!” And he said, “What exactly happened,[g] my son?” 17 Then the messenger answered and said, “Israel has fled before the Philistines. There has been a great defeat among the troops. Also, your two sons have died, Hophni and Phinehas, and the ark of God has been captured.” 18 Just as he mentioned the ark of God, he[h] fell from his chair backwards against the side of the gate. He broke his neck and died, because the man was old and heavy. He had judged Israel forty years.

19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news concerning the capture of the ark of God and that her father-in-law and her husband had died, she went into labor[i] and gave birth, because her labor pains came upon her. 20 Just before the time of her death, those attending her[j] said, “Do not fear, for you have given birth to a son.” But she did not answer, or pay any attention.[k] 21 She called the boy Ichabod,[l] saying, “The glory has departed from Israel,” referring to the capture of the ark of God and concerning her father-in-law and husband. 22 And she said, “The glory has departed from Israel, because the ark of God was captured.”[m]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:13 Literally “look”
  2. 1 Samuel 4:13 Literally “by the hand of the road”
  3. 1 Samuel 4:13 Literally “to tell”
  4. 1 Samuel 4:14 Literally “hastened and came”
  5. 1 Samuel 4:15 Literally “a son of ninety and eight years”
  6. 1 Samuel 4:15 Literally “were standing”
  7. 1 Samuel 4:16 Literally “what is the thing/matter”
  8. 1 Samuel 4:18 That is, Eli
  9. 1 Samuel 4:19 Literally “bowed down”
  10. 1 Samuel 4:20 Literally “standing over her”
  11. 1 Samuel 4:20 Literally “set her heart”
  12. 1 Samuel 4:21 The name “Ichabod” means “no glory”
  13. 1 Samuel 4:22 Or “taken”