Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

David and Jonathan’s Covenant

20 Then David fled from Naioth in Ramah and came and (A)said before Jonathan, “What have I done? What is my iniquity? And what is my sin before your father, that he is seeking my life?” And he said to him, “Far from it, you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without revealing it in my ear. So why should my father hide this thing from me? It is not so!” Yet David (B)swore again, [a]saying, “Your father knows well that I have found favor in your sight, and he has said, ‘Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.’ But truly (C)as Yahweh lives and as your soul lives, there is [b]hardly a step between me and death.” Then Jonathan said to David, “Whatever your soul says, I will do for you.” So David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is (D)the new moon, and I ought (E)to sit down to eat with the king. But let me go, (F)that I may hide myself in the field until the third evening. If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run to (G)Bethlehem his city because it is (H)the yearly sacrifice there for the whole family.’ If he [c]says, ‘It is good,’ your servant will have peace; but if he is very angry, (I)know that he has decided on evil. Therefore show lovingkindness to your servant, for (J)you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you. But (K)if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?” And Jonathan said, “Far be it from you! For if I should indeed come to know that evil has been decided by my father to come upon you, then would I not tell you about it?” 10 Then David said to Jonathan, “Who will tell me [d]if your father answers you harshly?” 11 And Jonathan said to David, “Come, and let us go out into the field.” So both of them went out to the field.

12 Then Jonathan said to David, “Yahweh, the God of Israel, be witness! When I have examined my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good feeling toward David, shall I not then send to you and reveal it in your ear? 13 If it please my father to do you harm, (L)may Yahweh do so to Jonathan and more also, if I do not reveal it in your ear and send you away, that you may go in peace. And (M)may Yahweh be with you as He has been with my father. 14 And if I am still alive, will you not show me the lovingkindness of Yahweh, that I may not die? 15 (N)You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when Yahweh cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 So Jonathan cut a covenant with the house of David, saying, “(O)May Yahweh require it at the hands of David’s enemies.” 17 And Jonathan made David swear again because of his love for him, because (P)he loved him as he loved his own soul.

18 Then Jonathan said to him, “(Q)Tomorrow is the new moon, and you will be missed because your seat will be missing. 19 When you have stayed for three days, you shall go down quickly and come to the place [e]where you hid yourself on that eventful day, and you shall remain by the stone Ezel. 20 And I will shoot three arrows to the side, as though I sent them towards a target. 21 And behold, I will send the young man, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I specifically say to the young man, ‘Behold, the arrows are on this side of you, get them,’ then come, for there is peace for you and [f]no harm, as Yahweh lives. 22 But if I [g]say to the youth, ‘(R)Behold, the arrows are beyond you,’ go, for Yahweh has sent you away. 23 (S)As for the [h]agreement of which you and I have spoken, behold, (T)Yahweh is between you and me forever.”

24 So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food. 25 And the king sat on his seat as usual, the seat by the wall; then Jonathan rose up, and Abner sat down by Saul’s side, but (U)David’s place was missing. 26 Nevertheless Saul did not speak anything that day, for he said, “It is an accident; (V)he is not clean; surely he is not clean.” 27 Now it happened the next day, the second day of the new moon, that David’s place was missing; so Saul said to Jonathan his son, “Why has the son of Jesse not come to the meal, either yesterday or today?” 28 Jonathan then answered Saul, “(W)David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem, 29 and he said, ‘Please send me on my way, since our family has a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to attend. So now, if I have found favor in your sight, please let me get away that I may see my brothers.’ For this reason he has not come to the king’s table.”

Saul Is Angry with Jonathan

30 Then Saul’s anger burned against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness? 31 For [i]as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom will be established. So now, send and bring him to me, for (X)he [j]must surely die.” 32 But Jonathan answered Saul his father and said to him, “(Y)Why should he be put to death? What has he done?” 33 Then (Z)Saul hurled his spear at him to strike him down; (AA)so Jonathan knew that his father had decided to put David to death. 34 Then Jonathan arose from the table in burning anger and did not eat food on the second day of the new moon, for he was grieved over David because his father had dishonored him.

35 Now it happened in the morning that Jonathan went out into the field for the appointment with David, and a very young man was with him. 36 And he said to his young man, “(AB)Run, find now the arrows which I am about to shoot.” As the young man was running, he shot [k]an arrow past him. 37 When the young man reached the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan called after the lad and said, “(AC)Is not the arrow beyond you?” 38 And Jonathan called after the young man, “Hurry, be quick, do not stay!” And Jonathan’s young man gathered up the arrow and came to his master. 39 But the young man did not know of anything; only Jonathan and David knew about the matter. 40 Then Jonathan gave his weapons to his young man and said to him, “Go, bring them to the city.” 41 When the young man was gone, David rose from the south side and fell on his [l]face to the ground and (AD)bowed three times. And they kissed each other and wept together, but (AE)David wept more. 42 And Jonathan said to David, “(AF)Go in peace, inasmuch as we have sworn to each other in the name of Yahweh, saying, ‘(AG)Yahweh will be between me and you, and between my seed and your seed forever.’” [m]Then he rose and departed, while Jonathan went into the city.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 20:3 Lit and said
  2. 1 Samuel 20:3 Lit about
  3. 1 Samuel 20:7 Lit says thus
  4. 1 Samuel 20:10 Lit or what
  5. 1 Samuel 20:19 Or on the next working day, to the place where you will hide yourself
  6. 1 Samuel 20:21 Lit there is nothing
  7. 1 Samuel 20:22 Lit say thus
  8. 1 Samuel 20:23 Lit word
  9. 1 Samuel 20:31 Lit all the days which
  10. 1 Samuel 20:31 Lit is a son of death
  11. 1 Samuel 20:36 Lit the
  12. 1 Samuel 20:41 Lit nose
  13. 1 Samuel 20:42 Ch 21:1 in Heb

David and Jonathan

20 Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged(A) your father, that he is trying to kill me?”(B)

“Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why would he hide this from me? It isn’t so!”

But David took an oath(C) and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the Lord lives and as you live, there is only a step between me and death.”

Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.”

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(D) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(E) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(F) to hurry to Bethlehem,(G) his hometown, because an annual(H) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(I) you can be sure that he is determined(J) to harm me. As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant(K) with you before the Lord. If I am guilty, then kill(L) me yourself! Why hand me over to your father?”

“Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?”

10 David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

11 “Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

12 Then Jonathan said to David, “I swear by the Lord, the God of Israel, that I will surely sound(M) out my father by this time the day after tomorrow! If he is favorably disposed toward you, will I not send you word and let you know? 13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely,(N) if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with(O) you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness(P) like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family(Q)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan(R) made a covenant(S) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(T) 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(U) out of love for him, because he loved him as he loved himself.

18 Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.(V) 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid(W) when this trouble began, and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows(X) to the side of it, as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger. 22 But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are beyond(Y) you,’ then you must go, because the Lord has sent you away. 23 And about the matter you and I discussed—remember, the Lord is witness(Z) between you and me forever.”

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(AA) came, the king sat down to eat. 25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan,[a] and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.(AB) 26 Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.(AC) 27 But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”

28 Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission(AD) to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice(AE) in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.”

30 Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom(AF) will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!”

32 “Why(AG) should he be put to death? What(AH) has he done?” Jonathan asked his father. 33 But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended(AI) to kill David.

34 Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, 36 and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, “Isn’t the arrow beyond(AJ) you?” 38 Then he shouted, “Hurry! Go quickly! Don’t stop!” The boy picked up the arrow and returned to his master. 39 (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.) 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

41 After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.(AK) Then they kissed each other and wept together—but David wept the most.

42 Jonathan said to David, “Go in peace,(AL) for we have sworn friendship(AM) with each other in the name of the Lord,(AN) saying, ‘The Lord is witness(AO) between you and me, and between your descendants and my descendants forever.(AP)’” Then David left, and Jonathan went back to the town.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 20:25 Septuagint; Hebrew wall. Jonathan arose
  2. 1 Samuel 20:42 In Hebrew texts this sentence (20:42b) is numbered 21:1.