After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah rose. Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of (A)the temple of the Lord. 10 She was (B)deeply distressed and prayed to the Lord and wept bitterly. 11 And she (C)vowed a vow and said, “O Lord of hosts, if you will indeed (D)look on the affliction of your servant and (E)remember me and not forget your servant, but will give to your servant a son, then I will give him to the Lord all the days of his life, (F)and no razor shall touch his head.”

12 As she continued praying before the Lord, Eli observed her mouth. 13 Hannah was speaking in her heart; only her lips moved, and her voice was not heard. Therefore Eli took her to be a drunken woman. 14 And Eli said to her, “How long will you go on being drunk? Put your wine away from you.” 15 But Hannah answered, “No, my lord, I am a woman troubled in spirit. I have drunk neither wine nor strong drink, but (G)I have been pouring out my soul before the Lord. 16 Do not regard your servant as (H)a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation.” 17 Then Eli answered, (I)“Go in peace, and the God of Israel (J)grant your petition that you have made to him.” 18 And she said, (K)“Let your servant find favor in your eyes.” Then the woman (L)went her way and ate, and her face was no longer sad.

Read full chapter

Hannah got up after she had finished eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the chair by the doorpost of the tent[a] of the Lord. 10 Deeply distressed, she prayed to the Lord and wept bitterly. 11 Hannah[b] made a vow: “Lord of the Heavenly Armies, if you just look at the misery of your maid servant, remember me, and don’t forget your maid servant. If you give your maid servant a son,[c] then I’ll give him to the Lord[d] for all the days of his life,[e] and a razor is never to touch[f] his head.”

12 As she continued to pray in the Lord’s presence, Eli was watching her mouth. 13 Hannah[g] was praying inwardly.[h] Her lips were quivering, and her voice could not be heard. So Eli thought she was drunk. 14 Eli told her, “How long will you stay drunk? Put away your wine!”

15 “No, sir!”[i] Hannah replied. “I’m a deeply troubled[j] woman. I’ve drunk neither wine nor beer. I’ve been pouring out my soul in the Lord’s presence. 16 Don’t consider your maid servant a worthless woman. Rather, all this time I’ve been speaking because I’m very anxious and distressed.”

17 “Go in peace,” Eli answered. “May the God of Israel grant the request you have asked of him.”

18 She said, “Let your servant[k] find favor in your eyes.” Then she[l] went on her way and ate, and her face was no longer sad.[m]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 1:9 Or temple
  2. 1 Samuel 1:11 Lit. She
  3. 1 Samuel 1:11 Lit. seed of men
  4. 1 Samuel 1:11 So MT; LXX reads him to your presence as a gift until the day of his death
  5. 1 Samuel 1:11 So MT; LXX and DSS read life, and wine or strong drink he won’t drink; Cf. 4QSama
  6. 1 Samuel 1:11 Or cross; MT reads to go over; 4QSama reads to come upon
  7. 1 Samuel 1:13 So MT; 4QSama LXX read She
  8. 1 Samuel 1:13 Lit. in her heart
  9. 1 Samuel 1:15 Lit. No, my lord
  10. 1 Samuel 1:15 Lit. harsh of spirit; i.e. one whose life is hard
  11. 1 Samuel 1:18 Lit. maid servant
  12. 1 Samuel 1:18 Lit. Then the woman
  13. 1 Samuel 1:18 So LXX; The meaning of MT is uncertain.