Add parallel Print Page Options

11 Saul sent messengers to David’s house, to watch him, and to kill him in the morning. Michal, David’s wife, told him, saying, “If you don’t save your life tonight, tomorrow you will be killed.” 12 So Michal let David down through the window. He went away, fled, and escaped. 13 Michal took the teraphim,[a] and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head, and covered it with clothes. 14 When Saul sent messengers to take David, she said, “He is sick.”

15 Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” 16 When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ hair at its head.

17 Saul said to Michal, “Why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?”

Michal answered Saul, “He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:13 teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.

11 Saul also sent messengers to the house of David, to watch him and to slay him in the morning. But Michal, wife of David, told him, saying, “If you do not save your life tonight, tomorrow you will be dead.” 12 So Michal let David down through a window, and he went and fled to safety. 13 Michal took an idol and laid it in the bed, and put a braided goat hair pillow for its head and covered it with clothes.

14 When Saul sent messengers to take David, she said, “He is sick.”

15 Saul sent the messengers again to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” 16 When the messengers came in, there was the idol in the bed with a goat hair pillow for its head.

17 Saul said to Michal, “Why have you betrayed me and sent away my enemy, so that he escaped?”

And Michal said to Saul, “He said to me, ‘Let me go. Why should I kill you?’ ”

Read full chapter