11 Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning.(A) But his wife Michal(B) warned David, “If you don’t escape tonight, you will be dead tomorrow!” 12 So she lowered David from the window, and he fled and escaped.(C) 13 Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment. 14 When Saul sent agents to seize David, Michal said, “He’s sick.”(D)

15 Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.” 16 When the agents arrived, to their surprise, the household idol was on the bed with some goat hair on its head.

17 Saul asked Michal, “Why did you deceive me like this? You sent my enemy away, and he has escaped!”

She answered him, “He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?’”

Read full chapter

Michal Helps David Escape

11 Saul sent messengers to David’s house to watch him so they could kill him in the morning. David’s wife, Michal, told him, “If you don’t escape with your life tonight, tomorrow you’ll be put to death.” 12 So Michal let David down through the window, and he escaped and fled. 13 Then Michal took the household idol[a] and laid it on the bed with a cover of goat hair placed at its head. Then she covered it with clothes.

14 When Saul sent the messengers to take David, Michal said, “He’s sick.”

15 Then Saul sent messengers to check on[b] David. He told them, “Bring him to me on the bed so I may kill him.”[c] 16 The messengers went in, and there was the household idol in the bed with the cover of goat hair at its head!

17 Then Saul told Michal, “Why did you deceive me like this and let my enemy go so he could escape?”

Michal told Saul, “He told me, ‘Let me go or I’ll kill you!’”[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 19:13 Heb. teraphim
  2. 1 Samuel 19:15 Or to see
  3. 1 Samuel 19:15 Lit. in order to kill him
  4. 1 Samuel 19:17 Lit. why should I kill you?