23 And (A)the garrison of the Philistines went out to the (B)pass of (C)Michmash.

Jonathan Defeats the Philistines

14 One day Jonathan the son of Saul said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.” But he did not tell his father. Saul was staying in the outskirts of Gibeah in the pomegranate cave[a] at (D)Migron. The people who were with him were about (E)six hundred men, including (F)Ahijah the son of Ahitub, (G)Ichabod's brother, son of Phinehas, son of Eli, the priest of the Lord (H)in Shiloh, (I)wearing an ephod. And the people did not know that Jonathan had gone. Within (J)the passes, by which Jonathan sought to go over to the Philistine garrison, there was a rocky crag on the one side and a rocky crag on the other side. The name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh. The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of (K)Geba.

Jonathan said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the garrison of these (L)uncircumcised. It may be that the Lord will work for us, (M)for nothing can hinder the Lord from saving by many or by few.” And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish.[b] Behold, I am with you heart and soul.” Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them. If they say to us, ‘Wait until we come to you,’ then we will stand still in our place, and we will not go up to them. 10 But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the Lord has given them into our hand. And this shall be the sign to us.” 11 So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, Hebrews are coming (N)out of the holes where they have hidden themselves.” 12 And the men of the garrison hailed Jonathan and his armor-bearer and said, “Come up to us, and we will show you a thing.” And Jonathan said to his armor-bearer, “Come up after me, for the Lord has given them into the hand of Israel.” 13 Then Jonathan climbed up on his hands and feet, and his armor-bearer after him. And they fell before Jonathan, and his armor-bearer killed them after him. 14 And that first strike, which Jonathan and his armor-bearer made, killed about twenty men within as it were half a furrow's length in an acre[c] of land. 15 And there was a panic in the camp, in the field, and among all the people. The garrison and even (O)the raiders trembled, the earth quaked, and it became a very great panic.[d]

16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude (P)was dispersing here and there.[e] 17 Then Saul said to the people who were with him, “Count and see who has gone from us.” And when they had counted, behold, Jonathan and his armor-bearer were not there. 18 So Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God went at that time with the people[f] of Israel. 19 Now (Q)while Saul was talking to the priest, the tumult in the camp of the Philistines increased more and more. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand.” 20 Then Saul and all the people who were with him rallied and went into the battle. And behold, (R)every Philistine's sword was against his fellow, and there was very great confusion. 21 Now the Hebrews who had been with the Philistines before that time and who had gone up with them into the camp, (S)even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. 22 Likewise, when all the men of Israel (T)who had hidden themselves (U)in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they too followed hard after them in the battle. 23 (V)So the Lord saved Israel that day. And the battle passed beyond (W)Beth-aven.

Notas al pie

  1. 1 Samuel 14:2 Or under the pomegranate [tree]
  2. 1 Samuel 14:7 Septuagint Do all that your mind inclines to
  3. 1 Samuel 14:14 Hebrew a yoke
  4. 1 Samuel 14:15 Or became a panic from God
  5. 1 Samuel 14:16 Septuagint; Hebrew they went here and there
  6. 1 Samuel 14:18 Hebrew; Septuagint “Bring the ephod.” For at that time he wore the ephod before the people

Jonathan leads Israel to victory

23 Now a group of Philistine soldiers had marched out to the pass at Michmash.

14 One day Jonathan, Saul’s son, said to his young armor-bearer, “Come on! Let’s go over to the Philistine fort on the opposite side.” But he didn’t tell his father. Saul was sitting on the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree at Migron. He had about six hundred men with him, including Ahijah, the son of Ahitub, who was Ichabod’s brother and the son of Phinehas the son of Eli, who was the Lord’s priest at Shiloh. He was wearing a priestly vest.[a] None of the troops knew that Jonathan had gone.

There were two stone outcroppings in the pass where Jonathan planned on crossing over to the Philistine fort—one on each side. One of these was named Bozez; the other was named Seneh. One outcropping was on the north side, in front of Michmash, and the other was on the south side, in front of Geba. Jonathan said to his young armor-bearer, “Come on, let’s go over to the fort of these uncircumcised men. Maybe the Lord will act on our behalf. After all, nothing can stop the Lord from saving, whether there are many soldiers[b] or few.”

“Go ahead with whatever you’re planning,” his armor-bearer replied. “I’m with you, whatever you decide.”

“All right then,” Jonathan said. “We’ll go over to the men and show ourselves. If they say to us, ‘Stay there until we get to you,’ then we’ll stay where we are and won’t go up to them. 10 But if they say, ‘Come on up,’ then we’ll go up because that will be the sign that the Lord has handed them over to us.”

11 So they showed themselves to the Philistine fort, and the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes they’ve been hiding in!” 12 Then the troops in the fort yelled to Jonathan and his armor-bearer, “Come on up! We’ll teach you a lesson!”

So Jonathan said to his armor-bearer, “Follow me, because the Lord has handed them over to Israel!” 13 So Jonathan scrambled up on his hands and feet with his armor-bearer right behind him. The Philistines fell before Jonathan. His armor-bearer, coming behind him, would then finish them off. 14 In the first attack, Jonathan and his armor-bearer killed about twenty men in an area of about half an acre.[c] 15 Panic broke out in the camp, in the field, and among all the troops. Even those in the fort and the raiders shook with fear. The very ground shook! It was a terror from God.

16 Now Saul’s lookouts at Gibeah in Benjamin saw the Philistine camp running all over the place.[d] 17 Saul said to the troops with him, “Take a count and see who is missing.” So they counted, and Jonathan and his armor-bearer were gone. 18 Saul said to Ahijah, “Bring the priestly vest!”[e] because at that time, Ahijah wore the priestly vest in Israel’s presence.[f] 19 As Saul was talking to the priest, the confusion in the Philistine camp continued to grow. Saul said to the priest, “Withdraw your hand.”[g]

20 Then Saul called all his troops together, and they went into battle. The Philistines were completely confused; every soldier’s sword was turned against his fellow soldier. 21 Even those Hebrews who had earlier joined up with the Philistines and moved into their camp changed sides to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. 22 Similarly, when all the Israelites who had been hiding in the highlands of Ephraim heard that the Philistines were on the run, they also joined the battle in hot pursuit of the Philistines. 23 The Lord saved Israel that day, and the fighting carried on beyond Beth-aven.

Notas al pie

  1. 1 Samuel 14:3 Heb ephod
  2. 1 Samuel 14:6 MT lacks soldiers.
  3. 1 Samuel 14:14 Heb uncertain
  4. 1 Samuel 14:16 LXX
  5. 1 Samuel 14:18 LXX ephod
  6. 1 Samuel 14:18 LXX; MT “Bring out God’s chest!because at that time God’s chest was with the Israelites; cf 14:3.
  7. 1 Samuel 14:19 That is, from the priestly vest (Heb ephod) or from the Urim and Thummim contained therein