Add parallel Print Page Options

Saul Fails the Lord

13 Saul was [thirty][a] years old when he began to reign; he ruled over Israel for [forty][b] years. Saul selected for himself 3,000 men from Israel. Of these 2,000 were with Saul at Micmash and in the hill country of Bethel; the remaining 1,000 were with Jonathan at Gibeah in the territory of Benjamin.[c] He sent all the rest of the people back home.[d]

Jonathan attacked the Philistine outpost[e] that was at Geba and the Philistines heard about it. Then Saul alerted[f] all the land saying, “Let the Hebrews pay attention!” All Israel heard this message,[g] “Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive[h] to the Philistines!” So the people were summoned to join[i] Saul at Gilgal.

Meanwhile the Philistines gathered to battle with Israel. Then they went up against Israel[j] with 3,000 chariots,[k] 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven. The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds,[l] and cisterns. Some of the Hebrews crossed over the Jordan River[m] to the land of Gad and Gilead. But Saul stayed at Gilgal; the entire army that was with him was terrified.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 13:1 tc The MT does not have “thirty.” A number appears to have dropped out of the Hebrew text here, since as it stands the MT (literally, “a son of a year”) must mean that Saul was only one year old when he began to reign! The KJV, attempting to resolve this, reads “Saul reigned one year,” but that is not the normal meaning of the Hebrew text represented by the MT. Although most LXX mss lack the entire verse, some Greek mss have “thirty years” here (while others have “one year” like the MT). The Syriac Peshitta has Saul’s age as twenty-one. But this seems impossible to harmonize with the implied age of Saul’s son Jonathan in the following verse. Taking into account the fact that in v. 2 Jonathan was old enough to be a military leader, some scholars prefer to supply in v. 1 the number forty (cf. ASV, NASB). The present translation (“thirty”) is a possible but admittedly uncertain proposal based on a few Greek mss and followed by a number of English versions (e.g., NIV, NCV, NLT). Other English versions simply supply ellipsis marks for the missing number (e.g., NAB, NRSV).
  2. 1 Samuel 13:1 tc The MT has “two years” here. If this number is to be accepted as correct, the meaning apparently would be that after a lapse of two years at the beginning of Saul’s reign, he then went about the task of consolidating an army as described in what follows (cf. KJV, ASV, CEV). But if the statement in v. 1 is intended to be a comprehensive report on the length of Saul’s reign, the number is too small. According to Acts 13:21 Saul reigned for forty years. Some English versions (e.g., NIV, NCV, NLT), taking this forty to be a round number, add it to the “two years” of the MT and translate the number here as “forty-two years.” While this is an acceptable option, the present translation instead replaces the MT’s “two” with the figure “forty.” Admittedly the textual evidence for this decision is weak, but the same can be said of any attempt to restore sense to this difficult text (note the ellipsis marks at this point in NAB, NRSV). The Syriac Peshitta lacks this part of v. 1.
  3. 1 Samuel 13:2 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.
  4. 1 Samuel 13:2 tn Heb “each one to his tents.”
  5. 1 Samuel 13:3 tn Or perhaps “struck down the Philistine official.” See the note at 1 Sam 10:5. Cf. TEV “killed the Philistine commander.”
  6. 1 Samuel 13:3 tn Heb “blew the ram’s horn in.”
  7. 1 Samuel 13:4 tn The words “this message” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  8. 1 Samuel 13:4 tn Heb “stinks.” The figurative language indicates that Israel had become repulsive to the Philistines.
  9. 1 Samuel 13:4 tn Heb “were summoned after.”
  10. 1 Samuel 13:5 tc The MT omits “they went up against Israel” in a case of homoioteleuton, but these words are preserved in LXX.
  11. 1 Samuel 13:5 tc The translation follows the Lucianic Greek rescension and the Syriac. Many English versions follow the MT (e.g., KJV, NASB, NRSV, TEV) reading “30,000” here. One expects there to be more horsemen than chariots, cf. 2 Kgs 13:7; 2 Chr 12:3.
  12. 1 Samuel 13:6 tn Or perhaps “vaults.” This rare term also occurs in Judg 9:46, 49. Cf. KJV “high places”; ASV “coverts”; NAB “caverns”; NASB “cellars”; NIV, NCV, TEV “pits”; NRSV, NLT “tombs.”
  13. 1 Samuel 13:7 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

Samuel rejects Saul’s dynasty

13 Saul was 30 years old[a] when he became king, and he ruled over Israel forty-two years.[b] Saul selected three thousand men from Israel. Two thousand of those were with Saul at Michmash in the hills near Bethel, and one thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. He sent the remaining men home. Jonathan attacked the Philistine fort at Geba, and the Philistines heard about it. So Saul sounded the alarm[c] throughout the land and said, “Hebrews! Listen up!” When all Israel heard that Saul had attacked the Philistine fort and that Israel was hated by the Philistines, the troops were called to Saul’s side at Gilgal. The Philistines also were gathered to fight against Israel. They brought thirty thousand chariots with them, six thousand cavalry, and as many soldiers as there is sand on the seashore to fight Israel.[d] They marched up and camped at Michmash, east of Beth-aven. When the Israelites saw that they were in trouble and that their troops were threatened, they hid in caves, in thickets, among rocks, in tunnels, and in cisterns. Some Hebrews even crossed the Jordan River, going into the land of Gad and Gilead.

Saul stayed at Gilgal, and the troops followed him anxiously.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 13:1 LXXL; Syr twenty-one; MT lacks a number; 13:1 is omitted in LXXB.
  2. 1 Samuel 13:1 Part of the number is missing in MT (… and two years) and all ancient witnesses. Acts 13:21 says Saul ruled forty years, as does Josephus (Ant. 6.14.9 [378]), though Josephus also says Saul ruled twenty years (Ant. 10.8.4 [143]).
  3. 1 Samuel 13:3 Heb shofar
  4. 1 Samuel 13:5 LXX; MT lacks They brought, with them, and to fight Israel.