Add parallel Print Page Options

Samuel Anoints Saul

10 Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul’s[a] head. Samuel[b] kissed him and said, “The Lord has chosen you[c] to lead his people Israel! You will rule over the Lord’s people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen[d] you as leader over his inheritance.[e] When you leave me today, you will find two men near Rachel’s tomb at Zelzah on Benjamin’s border. They will say to you, ‘The donkeys you have gone looking for have been found. Your father is no longer concerned about the donkeys but has become anxious about you two![f] He is asking, “What should I do about my son?”’

“As you continue on from there, you will come to the tall tree of Tabor. At that point three men who are going up to God at Bethel will meet you. One of them will be carrying three young goats, one of them will be carrying three round loaves of bread, and one of them will be carrying a container of wine. They will ask you how you’re doing and will give you two loaves of bread. You will accept them. Afterward you will go to Gibeah of God, where there are Philistine officials.[g] When you enter the town, you will meet a company of prophets coming down from the high place. They will have harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying. Then the Spirit of the Lord will rush upon you and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.

“When these signs have taken place, do whatever your hand finds to do, for God will be with you.[h] You will go down to Gilgal before me. I am going to join you there to offer burnt offerings and to make peace offerings. You should wait for seven days until I arrive and tell you what to do.”

Saul Becomes King

As Saul[i] turned[j] to leave Samuel, God changed his inmost person.[k] All these signs happened on that very day. 10 When Saul and his servant[l] arrived at Gibeah, a company of prophets was coming out to meet him. Then the Spirit of God rushed upon Saul[m] and he prophesied among them. 11 When everyone who had known him previously saw him prophesying with the prophets, the people asked one another, “What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the prophets?”

12 A man who was from there replied, “And who is their father?” Therefore this became a proverb: “Is even Saul among the prophets?” 13 When Saul[n] had finished prophesying, he went to the high place.

14 Saul’s uncle asked him and his servant, “Where did you go?” Saul[o] replied, “To look for the donkeys. But when we realized they were lost,[p] we went to Samuel.” 15 Saul’s uncle said, “Tell me what Samuel said to you.”[q] 16 Saul said to his uncle, “He assured us that the donkeys had been found.” But Saul[r] did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 10:1 tn Heb “his”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
  2. 1 Samuel 10:1 tn Heb “he”; the referent (Samuel) has been specified in the translation for clarity.
  3. 1 Samuel 10:1 tn Heb “Is it not that the Lord has anointed you?” The question draws attention to the fact and is a rhetorical way of affirming the Lord’s choice of Saul. The translation reflects the rhetorical force of the question.
  4. 1 Samuel 10:1 tn That is, “anointed.”
  5. 1 Samuel 10:1 tc The MT reads simply “Is it not that the Lord has anointed you over his inheritance for a leader?” The translation follows the LXX. The MT apparently suffers from parablepsis, whereby a scribe’s eye jumped from the first occurrence of the expression “the Lord has anointed you” to the second occurrence of this expression at the end of v. 1. This mistake caused the accidental omission of the intervening material in the LXX, which appears to preserve the original Hebrew text here.
  6. 1 Samuel 10:2 sn In the Hebrew text the pronoun you is plural, suggesting that Saul’s father was concerned about his son and the servant who accompanied him.
  7. 1 Samuel 10:5 tn Or “sentries.” Some translate “outpost” (NIV) or “garrison” (NAB, NRSV, NLT) here (see 1 Sam 13:3). The noun is plural in the Hebrew text, but the LXX and other ancient witnesses read a singular noun here.
  8. 1 Samuel 10:7 sn In light of Saul’s commission to be Israel’s deliverer (see v. 1), it is likely that some type of military action against the Philistines (see v.5) is implied.
  9. 1 Samuel 10:9 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
  10. 1 Samuel 10:9 tn Heb “turned his shoulder.”
  11. 1 Samuel 10:9 tn Heb “God turned for him another heart”; NAB, NRSV “gave him another heart”; NIV, NCV “changed Saul’s heart”; TEV “gave Saul a new nature”; CEV “made Saul feel like a different person.”
  12. 1 Samuel 10:10 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, and the Syriac Peshitta have the singular “he” (in which case the referent would be Saul alone).tn Heb “they”; the referents (Saul and his servant) have been specified in the translation for clarity.
  13. 1 Samuel 10:10 tn Heb “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
  14. 1 Samuel 10:13 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
  15. 1 Samuel 10:14 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
  16. 1 Samuel 10:14 tn Heb “And we saw that they were not.”
  17. 1 Samuel 10:15 tc In the LXX and Vulgate the pronoun “you” is singular, referring specifically to Saul. In the MT it is plural, including Saul’s servant as well.
  18. 1 Samuel 10:16 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

Saul Anointed King

10 (A)Then Samuel took a flask of oil and poured it on his head (B)and kissed him and said, “Has not the Lord anointed you to be prince[a] over (C)his people Israel? And you shall reign over the people of the Lord and you will save them from the hand of their surrounding enemies. And this shall be the sign to you that the Lord has anointed you to be prince[b] over his heritage. When you depart from me today, you will meet two men by (D)Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah, and they will say to you, (E)‘The donkeys that you went to seek are found, and now (F)your father has ceased to care about the donkeys and is anxious about you, saying, “What shall I do about my son?”’ Then you shall go on from there farther and come to the (G)oak of Tabor. Three men (H)going up (I)to God at Bethel will meet you there, one carrying three young goats, another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine. And they will greet you and give you two loaves of bread, which you shall accept from their hand. After that you shall come to (J)Gibeath-elohim,[c] (K)where there is a garrison of the Philistines. And there, as soon as you come to the city, you will meet a group of prophets coming down (L)from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, prophesying. (M)Then the Spirit of the Lord will rush upon you, (N)and you will prophesy with them and be turned into another man. Now when (O)these signs meet you, do what your hand finds to do, (P)for God is with you. Then go down before me (Q)to Gilgal. And behold, I am coming down to you to offer burnt offerings and (R)to sacrifice peace offerings. (S)Seven days you shall wait, until I come to you and show you what you shall do.”

When he turned his back to leave Samuel, God gave him another heart. And all these signs came to pass that day. 10 When they came to (T)Gibeah,[d] behold, a group of prophets met him, (U)and the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied among them. 11 And when all who knew him previously saw how he prophesied with the prophets, the people said to one another, “What has come over the son of Kish? (V)Is Saul also among the prophets?” 12 And a man of the place answered, (W)“And who is their father?” Therefore it became a proverb, (X)“Is Saul also among the prophets?” 13 When he had finished prophesying, he came to the high place.

14 (Y)Saul's uncle said to him and to his servant, “Where did you go?” And he said, (Z)“To seek the donkeys. And when we saw they were not to be found, we went to Samuel.” 15 And Saul's uncle said, “Please tell me what Samuel said to you.” 16 And Saul said to his uncle, (AA)“He told us plainly that the donkeys had been found.” But about the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 10:1 Or leader
  2. 1 Samuel 10:1 Septuagint; Hebrew lacks over his people Israel? And you shall…. to be prince
  3. 1 Samuel 10:5 Gibeath-elohim means the hill of God
  4. 1 Samuel 10:10 Gibeah means the hill