12 撒母耳拿了一块石头放在米斯巴和善的中间,称之为以便以谢[a],说:“耶和华到如今都帮助我们。”

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:12 以便以谢”意思是“援助之石”。

12 撒母耳拿了一塊石頭放在米斯巴和善的中間,稱之為以便以謝[a],說:「耶和華到如今都幫助我們。」

Read full chapter

Footnotes

  1. 7·12 以便以謝」意思是「援助之石」。

12 Then Samuel took a stone(A) and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer,[a](B) saying, “Thus far the Lord has helped us.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 7:12 Ebenezer means stone of help.