Add parallel Print Page Options

18 The gold mice corresponded in number to all the Philistine cities of the five leaders, from the fortified cities to hamlet villages, to greater Abel.[a] They positioned the ark of the Lord on a rock until this very day in the field of Joshua who was from Beth Shemesh.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 6:18 tc A few Hebrew mss and the LXX read “villages; the large rock…[is witness] until this very day.”

14 Sheba[a] traveled through all the tribes of Israel to Abel of[b] Beth Maacah and all the Berite region. When they had assembled,[c] they too joined him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 20:14 tn Heb “he”; the referent (Sheba) has been specified in the translation for clarity.
  2. 2 Samuel 20:14 tc In keeping with the form of the name in v. 15, the translation deletes the “and” found in the MT.
  3. 2 Samuel 20:14 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, and the ancient versions in reading וַיִּקָּהֲלוּ (vayyiqqahalu, “and they were gathered together”) rather than the Kethib of the MT וַיִּקְלֻהוּ (vayyiqluhu, “and they cursed him”). The Kethib is the result of metathesis.