Add parallel Print Page Options

Jonathan[a] said to him, “By no means are you going to die! My father does nothing[b] large or small without making me aware of it.[c] Why would my father hide this matter from me? It just won’t happen!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:2 tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.
  2. 1 Samuel 20:2 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, and the ancient versions in reading “he will not do,” rather than the Kethib of the MT (“do to him”).
  3. 1 Samuel 20:2 tn Heb “without uncovering my ear.”