41 Then Saul prayed to the Lord, the God of Israel, “Why have you not answered your servant today? If the fault is in me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the men of Israel are at fault,[a] respond with Thummim.” Jonathan and Saul were taken by lot, and the men were cleared. 42 Saul said, “Cast the lot(A) between me and Jonathan my son.” And Jonathan was taken.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:41 Septuagint; Hebrew does not have “Why … at fault.

41 Therefore Saul said, “O Lord God of Israel, why have you not answered your servant this day? If this guilt is in me or in Jonathan my son, O Lord, God of Israel, give Urim. But if this guilt is in your people Israel, give Thummim.”[a] (A)And Jonathan and Saul were taken, but the people escaped. 42 Then Saul said, (B)“Cast the lot between me and my son Jonathan.” And Jonathan was taken.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:41 Vulgate and Septuagint; Hebrew Therefore Saul said to the Lord, the God of Israel, “Give Thummim.”

41 Therefore, Saul said to the Lord, the God of Israel, “(A)Give a [a]perfect lot.” And Jonathan and Saul were selected by lot, but the people [b]were exonerated. 42 Then Saul said, “Cast lots between me and my son Jonathan.” And Jonathan was selected by lot.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:41 I.e., a clear answer
  2. 1 Samuel 14:41 Lit got out