About the Elders

I exhort the elders among you as a fellow elder and witness(A) to the sufferings of Christ, as well as one who shares in the glory about to be revealed:(B) Shepherd God’s flock among you,(C) not overseeing[a] out of compulsion but willingly, as God would have you;[b] not out of greed for money but eagerly; not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. And when the chief Shepherd(D) appears, you will receive the unfading crown(E) of glory. In the same way, you who are younger, be subject to the elders. All of you clothe yourselves with[c] humility toward one another, because

God resists the proud
but gives grace to the humble.[d](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:2 Other mss omit overseeing
  2. 5:2 Other mss omit as God would have you
  3. 5:5 Or you tie around yourselves
  4. 5:5 Pr 3:34 LXX

Leadership and Humility

Therefore I, your fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, and[a] also a sharer of the glory that is going to be revealed, exhort the elders among you: shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly, and not as lording it over those under your care[b], but being examples for the flock. And when[c] the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.

In the same way, younger men, be subject to the elders, and all of you clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 5:1 The conjunction “and” is supplied here to make it clear that the following phrase refers also to the author of the letter and not to Christ
  2. 1 Peter 5:3 Literally “the portion”
  3. 1 Peter 5:4 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“appears”)