The end of all things is near.(A) Therefore be alert and of sober mind(B) so that you may pray. Above all, love each other deeply,(C) because love covers over a multitude of sins.(D) Offer hospitality(E) to one another without grumbling.(F) 10 Each of you should use whatever gift you have received to serve others,(G) as faithful(H) stewards of God’s grace in its various forms. 11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(I) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(J) so that in all things God may be praised(K) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(L)

Read full chapter

Service, Suffering, and Judgment

For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer.[a] Above all keep[b] your love for one another fervent,[c] because love covers a multitude of sins.[d] Show hospitality[e] to one another without complaining. 10 Just as each one has received a gift, use it to serve one another[f] as good stewards of the varied grace of God. 11 Whoever speaks, let it be with[g] God’s words.[h] Whoever serves, do so with the strength[i] that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong[j] the glory and the power forever and ever. Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 4:7 tn Grk “for prayers.”
  2. 1 Peter 4:8 tn The primary verb of v. 8 is a participle (“having”) but it continues the sense of command from v. 7.
  3. 1 Peter 4:8 tn Or “constant.”
  4. 1 Peter 4:8 sn The statement of v. 8b, love covers a multitude of sins, is proverbial: It is quoted from Prov 10:12 (cf. Jas 5:20). It speaks of the forbearance that comes with love: Christian love is patient and forgiving toward the offenses of a fellow Christian (Matt 18:21-22; 1 Cor 13:4-7).
  5. 1 Peter 4:9 tn There is no main verb in this verse (“showing hospitality” translates the adjective φιλόξενοι [philoxenoi]), but it continues the sense of command from v. 7.
  6. 1 Peter 4:10 tn Grk “serving it to one another.” The primary verb is a participle but it continues the sense of command from v. 7.
  7. 1 Peter 4:11 tn Grk “if anyone speaks—as God’s words.”
  8. 1 Peter 4:11 tn Or “oracles.”
  9. 1 Peter 4:11 tn Grk “if anyone serves—with strength…”
  10. 1 Peter 4:11 tn Grk “is/are.”