1 Peter 4:1-6
Holman Christian Standard Bible
Following Christ
4 Therefore, since Christ suffered[a] in the flesh,[b] equip[c] yourselves also with the same resolve[d]—because the one who suffered in the flesh has finished(A) with sin[e]— 2 in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires,[f] but for God’s will.(B) 3 For there has already been enough time spent in doing what the pagans choose to do:[g] carrying on in unrestrained behavior, evil desires,(C) drunkenness, orgies,(D) carousing, and lawless idolatry. 4 So they are surprised that you don’t plunge with them into the same flood[h] of wild living—and they slander you. 5 They will give an account to the One who stands ready to judge the living and the dead.(E) 6 For this reason the gospel was also preached to those who are now dead,(F) so that, although they might be judged by men in the fleshly(G) realm,[i] they might live(H) by God in the spiritual realm.[j]
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 4:1 Other mss read suffered for us
- 1 Peter 4:1 The phrase “in the flesh” probably means in human experience.
- 1 Peter 4:1 Or arm
- 1 Peter 4:1 Or perspective, or attitude
- 1 Peter 4:1 Or the one who has suffered in the flesh has ceased from sin
- 1 Peter 4:2 Lit for desires of human beings
- 1 Peter 4:3 Or Gentiles
- 1 Peter 4:4 Lit you don’t run with them into the same pouring out
- 1 Peter 4:6 Or in the flesh
- 1 Peter 4:6 Or in the spirit
1 Peter 4:1-6
Lexham English Bible
The Time for Behaving Like the Gentiles is Past
4 Therefore, because[a] Christ suffered in the flesh, you also equip yourselves with the same way of thinking, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God. 3 For the time that has passed was sufficient to do what the Gentiles desire to do[b], having lived in licentiousness, evil desires, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries, 4 with respect to which they are surprised when[c] you do not run with them into the same flood of dissipation, and so they[d] revile you. 5 They[e] will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead. 6 Because for this reason also the gospel was preached to those who are dead, so that they were judged by human standards[f] in the flesh, but they may live in the spirit by God’s standards[g].
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 4:1 Here “because” is supplied as a component of the participle (“suffered”) which is understood as causal
- 1 Peter 4:3 Literally “to do the intention of the Gentiles”
- 1 Peter 4:4 Here “when” is supplied as a component of the participle (“run with”) which is understood as temporal
- 1 Peter 4:4 Here “and so” is supplied as a component of the participle (“revile”) which is understood as result
- 1 Peter 4:5 Literally “who”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to men”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to God”
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software