Add parallel Print Page Options

21 And baptism, which this prefigured, now saves you—not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for[a] a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,(A) 22 who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers made subject to him.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.21 Or a pledge to God from

21 And this prefigured baptism, which now saves you[a]—not the washing off of physical dirt[b] but the pledge[c] of a good conscience to God—through the resurrection of Jesus Christ, 22 who went into heaven and is at the right hand of God[d] with angels and authorities and powers subject to him.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 3:21 tn Grk “which also, [as] an antitype, now saves you, [that is] baptism.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  2. 1 Peter 3:21 tn Grk “the removal of the dirt of the flesh,” where flesh refers to the physical make-up of the body with no moral connotations.
  3. 1 Peter 3:21 tn Or “response”; “answer.”
  4. 1 Peter 3:22 tn Grk “who is at the right hand…having gone into heaven.”
  5. 1 Peter 3:22 tn Grk “angels…having been subjected to him.”