Add parallel Print Page Options

21 And this prefigured baptism, which now saves you[a]—not the washing off of physical dirt[b] but the pledge[c] of a good conscience to God—through the resurrection of Jesus Christ, 22 who went into heaven and is at the right hand of God[d] with angels and authorities and powers subject to him.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 3:21 tn Grk “which also, [as] an antitype, now saves you, [that is] baptism.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  2. 1 Peter 3:21 tn Grk “the removal of the dirt of the flesh,” where flesh refers to the physical make-up of the body with no moral connotations.
  3. 1 Peter 3:21 tn Or “response”; “answer.”
  4. 1 Peter 3:22 tn Grk “who is at the right hand…having gone into heaven.”
  5. 1 Peter 3:22 tn Grk “angels…having been subjected to him.”

21 This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ, 22 who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.

Read full chapter