1 Peter 3:1-6
Modern English Version
Wives and Husbands
3 Likewise you wives, be submissive to your own husbands, so that if any do not obey the word, they may be won without a word by the conduct of their wives, 2 as they see the purity and reverence of your lives. 3 Do not let your adorning be the outward adorning of braiding the hair, wearing gold, or putting on fine clothing. 4 But let it be the hidden nature of the heart, that which is not corruptible, even the ornament of a gentle and quiet spirit, which is very precious in the sight of God. 5 For in this manner, in the old times, the holy women, who trusted in God, adorned themselves, being submissive to their own husbands, 6 even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. You are her children as long as you do right and are not afraid with any terror.
Read full chapter
1 Peter 3:1-6
Lexham English Bible
Wives and Husbands
3 In the same way, wives, be subject to your own husbands, so that even if some are disobedient to the word, they may be won over without a word by the conduct of their wives, 2 when they[a] see your respectful, pure conduct. 3 Let your[b] adornment not be the external kind, braiding hair and putting on gold jewelry or putting on fine clothing, 4 but the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is highly valuable in the sight of God. 5 For in the same way formerly the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves by[c] being subject to their own husbands, 6 like Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you have become when you[d] do good and are not frightened with respect to any terror.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 3:2 Here “when” is supplied as a component of the participle (“see”) which is understood as temporal
- 1 Peter 3:3 Literally “of whom,” referring to the wives
- 1 Peter 3:5 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being subject”) which is understood as means
- 1 Peter 3:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“do good”) which is understood as temporal
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software