Add parallel Print Page Options

13 Submit hypotassō to every pas human anthrōpinos authority ktisis on account of dia the ho Lord kyrios, whether eite to the king basileus as hōs supreme hyperechō, 14 or eite to governors hēgemōn as hōs those sent pempō by dia him autos for eis the punishment ekdikēsis of those who do evil kakopoios and de the praise epainos of those who do good agathopoios. 15 For hoti this houtōs is eimi the ho will thelēma of ho God theos: by doing good agathopoieō to silence phimoō the ho ignorance agnōsia of ho foolish aphrōn men anthrōpos. 16 Live as hōs free people eleutheros, · kai not as hōs those using echō freedom eleutheria as a cover-up epikalymma for ho evil kakia, · ho but alla as hōs servants of God theos. 17 Honor timaō everyone pas; love agapaō the ho brotherhood adelphotēs; reverence phobeomai · ho God theos; honor timaō the ho king basileus.

Read full chapter

13 Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord’s sake: whether to the king, as supreme; 14 or to governors, as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well. 15 For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men: 16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.

17 Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Read full chapter

13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority:(A) whether to the emperor, as the supreme authority, 14 or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong(B) and to commend those who do right.(C) 15 For it is God’s will(D) that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.(E) 16 Live as free people,(F) but do not use your freedom as a cover-up for evil;(G) live as God’s slaves.(H) 17 Show proper respect to everyone, love the family of believers,(I) fear God, honor the emperor.(J)

Read full chapter