Add parallel Print Page Options

22 Agora que já foram purificados por obedecerem à verdade a fim de mostrarem um amor fraternal sincero, então amem uns aos outros profundamente, de todo o coração. 23 Pois vocês nasceram de novo, não de semente mortal, mas de semente imortal. Vocês nasceram por meio da mensagem de Deus, que vive e é permanente. 24 Como dizem as Escrituras:

“Todos os seres humanos são como a erva do campo
    e a glória delas como a flor da erva.
A erva seca e a sua flor cai,
25     mas a palavra do Senhor permanece para sempre”.(A)

E esta é a mensagem que lhes foi proclamada.

A pedra viva e a nação santa

Portanto, deixem de lado toda a maldade, assim como a astúcia, a hipocrisia, a inveja e todos os tipos de falatórios maldosos. Como nenês recém-nascidos, vocês devem desejar o puro leite espiritual, para que por ele possam crescer e ser salvos, uma vez que vocês já experimentaram a bondade do Senhor.[a]

Aproximem-se do Senhor Jesus! Ele é a pedra viva que foi rejeitada pelas pessoas do mundo, mas para Deus ela é preciosa, e foi o próprio Deus que a escolheu. Vocês também, como pedras vivas, estão sendo usados na construção de um templo espiritual, para servirem como um sacerdócio santo. Assim vocês, por intermédio de Jesus Cristo, oferecerão sacrifícios espirituais que são agradáveis a Deus. Pois as Escrituras dizem:

“Olhem, eu vou colocar em Sião a pedra principal do edifício.
    Eu mesmo a escolhi e ela tem muito valor,
e aqueles que acreditarem nela
    jamais serão envergonhados”.(B)

Portanto, para vocês que creem, esta pedra tem grande valor. Mas, para aqueles que não creem, cumpre-se o que dizem as Escrituras:

“A pedra que os construtores rejeitaram
    veio a ser a pedra mais importante de todas”.(C)

Cristo também se tornou

“a pedra de tropeço,
    a rocha que faz com que as pessoas caiam”.(D)

Estas pessoas tropeçam porque não obedecem à mensagem de Deus, e foi para isto que elas foram destinadas. Vocês, porém, são um povo escolhido, um reino formado por sacerdotes, uma nação santa[b], um povo que pertence a Deus. E o propósito de vocês é proclamar as obras maravilhosas daquele que os chamou da escuridão para a sua maravilhosa luz. 10 Antigamente vocês não eram ninguém; mas agora são o povo de Deus. No passado vocês não recebiam misericórdia; mas agora recebem misericórdia de Deus.[c]

Vivam para servir a Deus

11 Queridos amigos, peço a vocês, como estrangeiros e forasteiros que são, que se afastem dos maus desejos do corpo que estão sempre em guerra contra a alma. 12 Mantenham exemplar o procedimento de vocês entre os pagãos, mesmo que eles os acusem de fazer o mal. Assim eles, ao observarem as boas obras de vocês, poderão dar glória a Deus no dia em que ele voltar.

Obedeçam às autoridades

13 Vocês devem se submeter a toda autoridade humana[d] por causa do Senhor. Submetam-se ao rei, que é a autoridade mais alta, 14 e submetam-se também aos governadores, os quais são enviados pelo rei para castigar os que fazem o mal e para honrar os que fazem o bem. 15 Pois a vontade de Deus é que, ao fazerem o bem, vocês acabem com a conversa ignorante dos tolos. 16 Vivam como pessoas livres, mas não deixem que esta liberdade se torne um pretexto para se fazer o mal. Ao contrário, vivam como servos de Deus. 17 Respeitem todas as pessoas, amem aos irmãos, temam a Deus e honrem ao rei.

Footnotes

  1. 2.3 Ver Sl 34.8.
  2. 2.9 nação santa Ver Santo no vocabulário.
  3. 2.10 Ver Os 2.23.
  4. 2.13 toda autoridade humana Literalmente, “toda criação humana”, referindo-se aos governadores, presidentes, ou outros líderes que governam.