Ahab’s Third Campaign against Aram

22 Now [a]three years passed without war between Aram and Israel. (A)In the third year, (B)Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel. Now the king of Israel said to his servants, “Are you aware that (C)Ramoth-gilead belongs to us, yet we are hesitant to take it out of the hand of the king of Aram?” So he said to Jehoshaphat, “Will you go to battle with me at Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat said to the king of Israel, “[b](D)Consider me yours, my people yours, and my horses yours!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 22:1 Lit they sat for three years
  2. 1 Kings 22:4 Lit As me as you, as my people...as my horses, as your horses, an ancient idiom

Ahab Dies in Battle

22 There was no war between Syria and Israel for three years.[a] In the third year King Jehoshaphat of Judah came down to visit[b] the king of Israel. The king of Israel said to his servants, “Surely you recognize that Ramoth Gilead belongs to us, though we are hesitant to reclaim it from the king of Syria.”[c] Then he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to attack Ramoth Gilead?” Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I will support you; my army and horses are at your disposal.”[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 22:1 tn Heb “and they lived three years without war between Aram and Israel.”
  2. 1 Kings 22:2 tn The word “visit” is supplied in the translation for stylistic reasons.
  3. 1 Kings 22:3 tn Heb “Do you know that Ramoth Gilead belongs to us, and we hesitate to take it from the hand of the king of Aram?” The rhetorical question expects the answer, “Of course, you must know!”
  4. 1 Kings 22:4 tn Heb “Like me, like you; like my people, like your people; like my horses; like your horses.”