Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

David Makes Solomon King

28 Then the king said, “Tell Bathsheba to come in!” So she came in and stood before the king.

29 Then the king ·made this promise [vowed; swore this oath], “The Lord has ·saved [rescued; delivered] me from all ·trouble [adversity; danger; distress]. As surely as he lives, 30 I will do today what I have ·promised [vowed/sworn to] you ·in the name of [by] the Lord, the God of Israel. I ·promised [vowed/swore to] that your son Solomon would be king after me and ·rule [sit] on my throne in my place.”

31 Then Bathsheba ·bowed facedown [prostrated herself] on the ground and knelt before the king and said, “·Long live [Live forever] my ·master [lord] King David!”

32 Then King David said, “Tell Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada to come in.” When they came before the king, 33 he said to them, “Take my servants with you and put my son Solomon on my own mule. Take him down to ·the spring called Gihon [Gihon]. 34 There Zadok the priest and Nathan the prophet should ·pour olive oil on [L anoint] him and make him king over Israel. Blow the ·trumpet [ram’s horn] and shout, ‘Long live King Solomon!’ 35 Then come back up here with him. He will sit on my throne and ·rule [be king] in my place, because he is the one I have ·chosen [appointed] to be the ruler over Israel and Judah.”

36 Benaiah son of Jehoiada answered the king, “·Amen [So be it]! This is what the Lord, the God of my ·master [lord], has ·declared [decreed; ordained]! 37 The Lord has always ·helped [been with] you, our king. May he also ·help [be with] Solomon and make King Solomon’s throne an even greater throne than ·yours [L the throne of my lord King David].”

38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada left with the Kerethites and Pelethites [C king’s bodyguard]. They put Solomon on King David’s mule and took him to the spring called Gihon. 39 Zadok the priest took the ·container [flask; horn] of olive oil from the ·Holy Tent [sacred tent; L tent] and ·poured the oil on Solomon’s head to show he was the king [L anointed Solomon]. Then they blew the ·trumpet [ram’s horn], and all the people shouted, “Long live King Solomon!” 40 All the people followed Solomon into the city. Playing flutes and ·shouting for joy [L rejoicing with great joy], they made so much noise the ·ground [earth] shook.

Read full chapter

28 King David answered, “Call Bathsheba to me.” And she came into the king’s presence and stood before him. 29 Then the king swore an oath and said, “As the Lord lives, who has redeemed my soul from all distress, 30 even as I swore to you by the Lord, the God of Israel, saying, ‘Solomon your son shall certainly be king after me, and he shall sit on my throne in my place’; I will indeed do so this very day.” 31 Bathsheba bowed down with her face to the ground, and laid herself face down before the king and said, “May my lord King David live forever!”

32 Then King David said, “Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada to me.” And they came before the king. 33 The king told them, “Take the [a]servants of your lord with you and have Solomon my son [b]ride on my own mule, and bring him down to [the spring at] [c]Gihon [in the Kidron Valley]. 34 Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Then blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’ 35 Then you shall come up [to Jerusalem] after him, and he shall come and sit on my throne and he shall reign as king in my place; for I have appointed him to be ruler over Israel and Judah.” 36 Benaiah [the overseer of the king’s bodyguards], the son of Jehoiada answered the king and said, “Amen! (So be it!) May the Lord, the God of my lord the king, say so too. 37 [d]Just as the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!”

Solomon Anointed King

38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites [the king’s bodyguards] went down [from Jerusalem] and had Solomon ride on King David’s mule, and brought him to [the spring at] Gihon. 39 Zadok the priest took a horn of [olive] oil from the [sacred] tent and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!” 40 All the people went up after him, and they were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook and seemed to burst open with their [joyful] sound.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Kings 1:33 This group would have included David’s personal bodyguards.
  2. 1 Kings 1:33 Placing Solomon on his royal mule announced to the people that David had chosen Solomon as his successor.
  3. 1 Kings 1:33 This was near En-rogel, the site of Adonijah’s celebration.
  4. 1 Kings 1:37 This was a declaration of support for David and his choice of Solomon.