Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 Now an old prophet was living in Bethel. His sons came and told him what the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to King Jeroboam. 12 The father asked, “Which road did he use when he left?” So his sons showed him the road the man of God from Judah had taken. 13 Then the prophet told his sons to put a saddle on his donkey. So they saddled the donkey, and he ·left [mounted it].

14 He went after the man of God and found him sitting under an oak tree. The prophet asked, “Are you the man of God who came from Judah?”

The man answered, “Yes, I am.”

15 The prophet said, “Please come home and ·eat [L eat bread] with me.”

16 “I can’t go home with you,” the man of God answered. “I can’t ·eat or drink [L eat bread or drink water] with you in this place. 17 The Lord said to me, ‘Don’t ·eat or drink [L eat bread or drink water] there or return on the same road by which you came.’”

18 Then the old prophet said, “But I also am a prophet, like you.” Then he lied. “An angel from the Lord came to me and told me to bring you to my home. He said you should ·eat and drink [L eat bread and drink water] with me.” 19 So the man of God went to the old prophet’s house, and he ate ·and drank [L bread and drank water] with him there.

20 While they were sitting at the table, the Lord spoke his word to the ·old prophet [L prophet who had brought him back]. 21 ·The old prophet [L He] cried out to the man of God from Judah, “·The Lord said [T Thus says the Lord,] you ·did not obey him! He said you did not do what the Lord your God commanded you […have defied the Lord’s command]. 22 The Lord commanded you not to ·eat or drink [L eat bread or drink water] in this place, but you came back and ·ate and drank [L ate bread and drank water]. So your body will not ·be buried in your family grave [L come to the grave/tomb of your ancestors].”

23 After the man of God finished eating [L bread] and drinking, the prophet put a saddle on his donkey [C possibly the old prophet’s own donkey] for him, and the man left. 24 As he was traveling home, a lion ·attacked [L met] and killed him. His body lay on the road, with the donkey and the lion standing nearby. 25 Some men who were traveling by saw the body on the road and the lion standing nearby. So they went to the city [C Bethel] where the old prophet lived and told what they had seen.

26 The old prophet who had brought back the man of God heard what had happened. “It is the man of God who did not obey the Lord’s command,” he said. “So the Lord sent a lion to kill him, ·just as he said he would [L according to the word of the Lord].”

27 Then the prophet said to his sons, “Put a saddle on my donkey,” and they saddled it. 28 The old prophet went out and found the body lying on the road, with the donkey and the lion still standing nearby. The lion had not eaten the body or ·hurt [attacked; mauled] the donkey. 29 The prophet put the body on his donkey and carried it back to the city to ·have a time of sadness for him [mourn] and to bury him. 30 The prophet ·buried [laid] the body in his own family ·grave [tomb], and they ·were sad for [mourned over] the man of God and said, “·Oh [Alas; Woe], my brother.”

31 After the prophet buried the body, he said to his sons, “When I die, bury me in ·this same grave [L the grave in which the man of God is buried]. ·Put [Lay] my bones next to his. 32 Through him the Lord ·spoke [cried; proclaimed] against the altar at Bethel and against the ·places of worship [shrines/L houses of the high places; 3:2] in the towns of Samaria. What the Lord spoke through him will certainly come ·true [to pass].”

Read full chapter

Recomendaciones de BibleGateway