This is the one who came by water and blood(A)—Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.(B) For there are three(C) that testify: the[a] Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 5:8 Late manuscripts of the Vulgate testify in heaven: the Father, the Word and the Holy Spirit, and these three are one. And there are three that testify on earth: the (not found in any Greek manuscript before the fourteenth century)

The Certainty of God’s Witness

This is He who came (A)by water and blood—Jesus Christ; not only by water, but by water and blood. (B)And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth. For there are three that bear witness [a]in heaven: the Father, (C)the Word, and the Holy Spirit; (D)and these three are one. And there are three that bear witness on earth: (E)the Spirit, the water, and the blood; and these three agree as one.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 5:7 NU, M omit the words from in heaven (v. 7) through on earth (v. 8). Only 4 or 5 very late mss. contain these words in Greek.

 神为他儿子作的见证

那借着水和血来的就是耶稣基督,不是单用水,而是用水又用血;作见证的是圣灵,因为圣灵就是真理。 原来作见证的有三样, 就是圣灵、水和血,这三样是一致的。

Read full chapter

Testimony Concerning the Son of God

This is he who came (A)by water and blood—Jesus Christ; not by the water only but by the water and the blood. And (B)the Spirit is the one who testifies, because (C)the Spirit is the truth. For there are three that testify: the Spirit and the water and the blood; and these three agree.

Read full chapter