Font Size
约翰一书 2:27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰一书 2:27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
顺从圣灵
27 你们既然从主领受了圣灵,圣灵又住在你们心中,就不需要其他人来教导你们,因为圣灵必会在一切事上指引你们。圣灵的教导是真实的,没有虚假,你们要按圣灵的教导住在主里面。
Read full chapter
約 翰 一 書 2:27
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
約 翰 一 書 2:27
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
27 基督给了你们一份特殊的恩赐 [a]。这份恩赐仍然在你们之中。所以你们不需要任何人去教导你们。给你们的恩赐会把一切事情教导给你们的。这恩赐是真实的,不是虚假的。所以,你们要继续生活在基督之中,就像他给你们的恩赐教导你们的那样。
Read full chapterFootnotes
- 約 翰 一 書 2:27 恩赐: 直译“涂油”。此字可指圣灵或教导或真理,如同第二十节。
約翰一書 2:27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約翰一書 2:27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
順從聖靈
27 你們既然從主領受了聖靈,聖靈又住在你們心中,就不需要其他人來教導你們,因為聖靈必會在一切事上指引你們。聖靈的教導是真實的,沒有虛假,你們要按聖靈的教導住在主裡面。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center