Add parallel Print Page Options

20 If anyone says[a] “I love God” and yet[b] hates his fellow Christian,[c] he is a liar, because the one who does not love his fellow Christian[d] whom he has seen cannot love God whom he has not seen.[e] 21 And the commandment we have from him is this: that[f] the one who loves God should love his fellow Christian[g] too. Everyone who believes that Jesus is the Christ[h] has been fathered[i] by God, and everyone who loves the father[j] loves the child fathered by him.[k]

Footnotes

  1. 1 John 4:20 tn Grk “if anyone should say…”
  2. 1 John 4:20 tn “Yet” is supplied to bring out the contrast.
  3. 1 John 4:20 tn See note on the phrase “fellow Christian” in 2:9.
  4. 1 John 4:20 tn See note on the phrase “fellow Christian” in 2:9.
  5. 1 John 4:20 sn In 4:20 the author again describes the opponents, who claim to love God. Their failure to show love for their fellow Christians proves their claim to know God to be false: The one who does not love his fellow Christian whom he has seen cannot love God whom he has not seen.
  6. 1 John 4:21 tn The ἵνα (hina) clause in 4:21 could be giving (1) the purpose or (2) the result of the commandment mentioned in the first half of the verse, but if it does, the author nowhere specifies what the commandment consists of. It makes better sense to understand this ἵνα clause as (3) epexegetical to the pronoun ταύτην (tautēn) at the beginning of 4:21 and thus explaining what the commandment consists of: “that the one who loves God should love his brother also.”
  7. 1 John 4:21 tn See note on the phrase “fellow Christian” in 2:9.
  8. 1 John 5:1 tn Or “the Messiah.”
  9. 1 John 5:1 tn The verb γεννάω (gennaō) here means to be fathered by God and thus a child of God. The imagery in 1 John is that of the male parent who fathers children. See the note on “fathered” in 2:29 for further discussion of this imagery.
  10. 1 John 5:1 tc ‡ Most witnesses ([א] A P 1739 M sy) have καί (kai, “also”) before the article τόν (ton). But the external evidence for the shorter reading is significant (B Ψ 048 33 sa), and the conjunction looks to be a motivated reading in which scribes emulated the wording of 4:21 (ἀγαπᾷ καὶ τόν, agapa kai ton [“(should) also love the”]). NA27 places the conjunction in brackets, indicating doubts as to its authenticity, while NA28 keeps the conjunction but omits the brackets.
  11. 1 John 5:1 sn Also loves the child fathered by him. Is the meaning of 5:1b a general observation or a specific statement about God and Christians? There are three ways in which the second half of 5:1 has been understood: (1) as a general statement, proverbial in nature, applying to any parent: “everyone who loves the father also loves the child fathered by him.” (2) This has also been understood as a statement that is particularly true of one’s own parent: “everyone who loves his own father also loves the (other) children fathered by him (i.e., one’s own brothers and sisters).” (3) This could be understood as a statement which refers particularly to God, in light of the context (5:1a): “everyone who loves God who fathered Christians also loves the Christians who are fathered by God.” Without doubt options (2) and (3) are implications of the statement in its present context, but it seems most probable that the meaning of the statement is more general and proverbial in nature (option 1). This is likely because of the way in which it is introduced by the author with πᾶς ὁ (pas ho) + participle. The author could have been more explicit and said something like, “everyone who loves God also loves God’s children” had he intended option (3) without ambiguity. Yet that, in context, is the ultimate application of the statement, because it ultimately refers to the true Christian who, because he loves God, also loves the brethren, those who are God’s offspring. This is the opposite of 4:20, where the author asserted that the opponents, who profess to love God but do not love the brethren, cannot really love God because they do not love the brethren.

20 Those who say, “I love God,” and hate a brother or sister are liars, for those who do not love a brother or sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen.(A) 21 The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also.

Faith Conquers the World

Everyone who believes that Jesus is the Christ[a] has been born of God, and everyone who loves the parent loves the child.(B)

Footnotes

  1. 5.1 Or the Messiah